magu
التعريفات والمعاني
== Corsican ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmaɡu/
=== Noun ===
magu m (plural maghi)
mage, magician
==== Related terms ====
magia
=== Further reading ===
“magu” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
== Estonian ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɑɡu
=== Etymology 1 ===
From Proto-Finnic *mako, ultimately loaned from Proto-Germanic *magô. Cognate to Votic mako.
==== Noun ====
magu (genitive mao, partitive magu)
(anatomy) stomach
(colloquial, pejorative for humans) belly
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
From Proto-Finnic *maku.
==== Noun ====
magu (genitive mao, partitive magu)
(archaic) taste, flavour
===== Declension =====
===== Derived terms =====
magus
== Gothic ==
=== Romanization ===
magu
romanization of 𐌼𐌰𐌲𐌿
== Japanese ==
=== Romanization ===
magu
Rōmaji transcription of マグ
== Karelian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *maku.
=== Noun ===
magu
taste
== Old English ==
=== Alternative forms ===
mago
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *magu, from Proto-Germanic *maguz (“boy”), from Proto-Indo-European *mogʰus (“fellow, bachelor, unmarried”).
Cognate with Old Saxon magu (“boy”), Old Norse mǫgr (“son, boy”), Gothic 𐌼𐌰𐌲𐌿𐍃 (magus, “child, boy”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmɑ.ɡu/, [ˈmɑ.ɣu]
Rhymes: -ɑ.ɡu
=== Noun ===
magu m (poetic)
boy, son
Synonym: sunu
servant, retainer
man, hero, warrior
Synonyms: see Thesaurus:cempa
==== Declension ====
Strong u-stem:
==== Derived terms ====
maguþeġn
== Proto-Norse ==
=== Romanization ===
magu
romanization of ᛗᚨᚷᚢ
== Veps ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *maku.
=== Noun ===
magu
taste, flavour
==== Inflection ====
=== References ===
Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “вкус”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][1], Petrozavodsk: Periodika
== Welsh ==
=== Etymology ===
From Middle Welsh magu (“to rear, produce”), from Proto-Brythonic *mėgɨd, from Proto-Celtic *maketi (“to raise”), from Proto-Indo-European *meh₂ḱ- (“long, to raise”).
=== Pronunciation ===
(North Wales) IPA(key): /ˈmaɡɨ/
(South Wales) IPA(key): /ˈmaːɡi/
=== Verb ===
magu (first-person singular present magaf)
(transitive) to rear, to raise, to bring up
(transitive or intransitive) to breed
(transitive) to nurse
==== Conjugation ====
Alternative third-person singular subjunctive (literary): maco
==== Derived terms ====
mag (“fry”)
magwr (“rearer, fosterer”)
=== Mutation ===
=== References ===
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “doformaig”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language