lupa
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish lupa, from French loupe.
=== Noun ===
lupa inan
magnifying glass
==== Declension ====
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from French loupe.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈlu.pə]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈlu.pa]
=== Noun ===
lupa f (plural lupes)
magnifying glass
=== Further reading ===
“lupa”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Czech ==
=== Etymology ===
Borrowed from German Lupe, from French loupe.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈlupa]
Rhymes: -upa
=== Noun ===
lupa f
magnifying glass
==== Declension ====
=== Further reading ===
“lupa”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“lupa”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“lupa”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From lupo + -a.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈlupa/
Rhymes: -upa
Syllabification: lu‧pa
=== Adjective ===
lupa (accusative singular lupan, plural lupaj, accusative plural lupajn)
lupine; concerning wolves
=== Further reading ===
“lupa”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *lupa (compare Estonian luba), borrowed from Proto-Norse [Term?] or earlier Proto-Germanic *lubą (“praise”) (compare Old Norse lof (“praise, permission”), Swedish lov (“permission; praise”)). Attested since the time of Mikael Agricola (output c. 1543–1552).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈlupɑ/, [ˈlupɑ̝]
Rhymes: -upɑ
Syllabification(key): lu‧pa
Hyphenation(key): lu‧pa
=== Noun ===
lupa [with illative ‘to’; or with first infinitive ‘to do’ (or the illative of the verbal noun)]
permission
(law) leave
valituslupa ― leave to appeal
license, permit
clearance (permission for a vehicle to proceed, or for a person to travel)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
“lupa”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
=== Anagrams ===
Paul, pula
== Galician ==
=== Noun ===
lupa f (plural lupas)
magnifying glass
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Inherited from Malay lupa, from Proto-Malayic *lupa, from Proto-Malayo-Polynesian *lupa. Compare to Tetum luha (“to forget”), Yamdena namlufe (“to forget”), Nias olifu.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈlupa/ [ˈlu.pa]
Rhymes: -upa
Syllabification: lu‧pa
=== Verb ===
lupa
to forget
Synonyms: melupakan, melupai
==== Derived terms ====
=== References ===
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*lupa”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
“lupa”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Ingrian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *lupa. Cognates include Finnish lupa and Estonian luba.
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈlupɑ/, [ˈɫupɑˑ]
(Soikkola) IPA(key): /ˈlupɑ/, [ˈɫub̥ɑˑ]
Rhymes: -upɑ
Hyphenation: lu‧pa
=== Noun ===
lupa
permission
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
V. I. Junus (1936), Iƶoran Keelen Grammatikka[4], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 24
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 278
== Italian ==
=== Alternative forms ===
lopa, loba, lova (regional)
=== Etymology ===
For Vulgar Latin *lūpa instead of the attested Latin lupa, also reflected by Piedmontese luv and luva, perhaps onomatopoeic of the wolf's howling. Similarly unexpected is French loup (despite Old French leu).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈlu.pa/
Rhymes: -upa
Hyphenation: lù‧pa
=== Noun ===
lupa f (plural lupe)
female equivalent of lupo: she-wolf
==== Derived terms ====
lupanare
=== Anagrams ===
pula
== Kapampangan ==
=== Etymology ===
From Sanskrit रूप (rūpa). Compare Ilocano rupa, and Malay rupa.
=== Noun ===
lupa
face; looks
facade; front
Synonyms: arapanan, arap
=== Verb ===
lupa
looks like
Synonyms: lalawen, akakit
=== Adjective ===
lupa
looking like; seeming
Synonyms: balamu, kalupa, itsura
==== Usage notes ====
The term balamu only regards to behavior or actions, while lupa applies for both appearance and behavior.
== Karelian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *lupa, from Proto-Germanic *lubą (“praise”), from Proto-Indo-European *lewbʰ- (“to love”).
=== Noun ===
lupa (genitive [please provide], partitive [please provide])
permission
== Kinaray-a ==
=== Etymology ===
From Greater Central Philippine *lupaʔ (“earth”). Compare Tagalog lupa, and Tausug lupa. Possibly related to Sanskrit रुप् (rúp, “earth”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈlupaʔ/, [ˈlu.paʔ]
=== Noun ===
lupà
earth; ground; soil
==== Derived terms ====
=== Anagrams ===
pula
== Latin ==
=== Etymology ===
From lupus (“wolf”) + -a (feminine suffix). The sense “prostitute” is either a comparison of the prostitutes' predation on men to the wolf's rapacity, as also in Isidore's (often fanciful) opinion, or a reference to the she-wolf's supposed uncleanliness and promiscuity (often culturally conflated), paralleled in English bitch.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈɫʊ.pa]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈluː.pa]
=== Noun ===
lupa f (genitive lupae); first declension
she-wolf
(slang) prostitute
==== Declension ====
First-declension noun (dative/ablative plural in -īs or dative/ablative plural in -ābus).
==== Derived terms ====
lupānar
==== Descendants ====
=== References ===
=== Further reading ===
“lupa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“lupa”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“lupa”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
== Malay ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *lupa.
=== Pronunciation ===
(Southern Peninsular Malaysia Standard) IPA(key): /ˈlupə/ [ˈlu.pə]
Rhymes: -upə, -ə
(Literary Standard) IPA(key): /ˈlupa/ [ˈlu.pa]
Rhymes: -upa, -a
Hyphenation: lu‧pa
=== Verb ===
lupa (Jawi spelling لوڤا)
to forget
==== Further reading ====
"lupa" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Norwegian Bokmål ==
=== Alternative forms ===
lupen
=== Noun ===
lupa m or f
definite feminine singular of lupe
== Norwegian Nynorsk ==
=== Noun ===
lupa f (definite singular lupa, indefinite plural luper or lupor, definite plural lupene or lupone)
(pre-2012) alternative form of lupe
definite singular of lupe
=== Anagrams ===
Paul, laup, pula
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from French loupe, from Middle French loupe, from Old French loupe, from Frankish *luppa, from Proto-Germanic *lubbǭ, *lub-, from Proto-Indo-European *lep-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈlu.pa/
Rhymes: -upa
Syllabification: lu‧pa
=== Noun ===
lupa f
magnifying glass
==== Declension ====
=== Further reading ===
“lupa”, in Wielki słownik języka polskiego[5] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“lupa”, in Polish dictionaries at PWN[6] (in Polish)
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from French loupe.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -upɐ
Hyphenation: lu‧pa
=== Noun ===
lupa f (plural lupas)
magnifying glass
Synonym: lente de aumento
stereomicroscope
Synonym: estereomicroscópio
=== References ===
=== Further reading ===
“lupa”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“lupa”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from German Lupe, from French loupe.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /lûpa/
Hyphenation: lu‧pa
==== Noun ====
lȕpa f (Cyrillic spelling лу̏па)
loupe
magnifying glass
Synonym: povećalo n
===== Declension =====
===== Further reading =====
“lupa”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
=== Etymology 2 ===
Deverbal from lȕpiti.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /lûpa/
Hyphenation: lu‧pa
==== Noun ====
lȕpa f (Cyrillic spelling лу̏па)
a noise produced by an object hitting or colliding with something
===== Declension =====
===== Further reading =====
“lupa”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
lupa (Cyrillic spelling лупа)
third-person singular present indicative of lúpati
== Sicilian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /lupa/
Hyphenation: lu‧pa
=== Etymology 1 ===
From Latin lupa.
==== Noun ====
lupa f (plural lupi)
she-wolf
=== Etymology 2 ===
From Latin lupus (“wolf”).
==== Noun ====
lupa f (plural lupi)
uncontrollable hunger
=== Etymology 3 ===
From the sound of brogna during the fog.
==== Noun ====
lupa f (plural lupi)
fog, mist, especially on the sea
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from French loupe. Compare English loupe.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈlupa/ [ˈlu.pa]
Rhymes: -upa
Syllabification: lu‧pa
=== Noun ===
lupa f (plural lupas)
magnifying glass
==== Descendants ====
→ Basque: lupa
=== Further reading ===
“lupa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Etymology ===
From Greater Central Philippine *lupaʔ (“earth”). Compare Maranao lopa', Maguindanao lopa, and Tausug lupa'. Possibly related to Sanskrit रुप् (rúp, “earth”). An alternate etymology posits it to be from Malay rupa (“form, appearance”), from Sanskrit रूप (rūpa, “outward appearance, color, form, shape”). Compare Ilocano rupa.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈlupaʔ/ [ˈluː.pɐʔ]
Rhymes: -upaʔ
Syllabification: lu‧pa
=== Noun ===
lupà (Baybayin spelling ᜎᜓᜉ)
earth; ground; soil
Synonym: (uncommon) tiyera
(by extension, uncommon) clay
Synonym: luwad
bangang lupa ― clay jar
earth; world
Synonyms: mundo, daigdig
(figurative) country; nation
Synonyms: bayan, bansa
tinubuang lupa ― motherland / country of birth (literally, “land where sprouted”)
land property
basement; ground floor; downstairs
Synonym: silong
(obsolete) act of owning a land property
(obsolete) embankment
==== Derived terms ====
==== See also ====
lupalop
=== Further reading ===
“lupa”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
“lupa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[7] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
page 2: “Abajo) Lupa (pp) en la tierra”
page 105: “Barro) Lupa (pp) la brado en cantaros o ollas, o el yama ſado ꝑa la brallas”
page 492: “Poſeſion) Lupa (pp) tierra o ſembrado”
page 573: “Terraplenar) Lupa (pp) algo”
page 574: “Tierra) Lupa (pp) la que piſamos”
=== Anagrams ===
pula, ulap
== Votic ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *lupa, from Proto-Germanic *lubą (“praise”), from Proto-Indo-European *lewbʰ- (“to love”).
=== Pronunciation ===
(Luutsa, Liivčülä) IPA(key): /ˈlupɑ/, [ˈɫupɑ]
(Jõgõperä) IPA(key): /ˈlupɑ/, [ˈɫupɑ]
(Central Votic) IPA(key): /ˈlupɑ/, [ˈɫupɑ]
Rhymes: -upɑ
Hyphenation: lu‧pa
=== Noun ===
lupa
permission
==== Inflection ====
=== References ===
Hallap, V.; Adler, E.; Grünberg, S.; Leppik, M. (2012), “lupa”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language][8], 2nd edition, Tallinn
== West Makian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈl̪u.pa/
=== Verb ===
lupa
(stative) to be aflame
==== Conjugation ====
=== References ===
James Collins (1982), Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[9], Pacific linguistics