luaidh

التعريفات والمعاني

== Irish == === Etymology === From Middle Irish lúaidid (“to move”), from Old Irish luïd (“to move”). Doublet of luaigh. === Pronunciation === (Munster) IPA(key): /l̪ˠuəɟ/ Homophone: luaigh === Verb === luaidh (present analytic luaidheann, future analytic luaidhfidh, verbal noun luadh, past participle luaidhte) (literary) (transitive) to move, set in motion, transport (intransitive) to move, go ==== Conjugation ==== === References === === Further reading === Dinneen, Patrick S. (1927), “luaḋaim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 679; reprinted with additions 1996, →ISBN Ó Dónaill, Niall (1977), “luaidh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN == Scottish Gaelic == === Pronunciation === IPA(key): /l̪ˠuəj/ === Etymology 1 === From Middle Irish lúaidid (“to move”), from Old Irish luïd (“to move”). ==== Verb ==== luaidh (past luaidh, future luaidhidh, verbal noun luadh or luadhadh, past participle luaidhte) full, waulk === Etymology 2 === From Old Irish lúad. Cognate to Latin laus. ==== Verb ==== luaidh (past luaidh, future luaidhidh, verbal noun luaidh, past participle luaidhte) praise mention, allude ==== Noun ==== luaidh m (genitive singular luaidh, plural luaidhean) verbal noun of luaidh praise Synonyms: cliù, moladh mention, allusion (colloquial) Term of endearment for a friend, family member, child, etc., particularly in the vocative case; darling, dear, loved one ===== Usage notes ===== Use in the vocative case is not gender-specific, despite luaidh being a masculine noun. ===== Derived terms ===== gun luaidh === Etymology 3 === ==== Noun ==== luaidh f (genitive singular luaidhe) alternative form of luaidhe (“lead”) === References ===