luaidh
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Etymology ===
From Middle Irish lúaidid (“to move”), from Old Irish luïd (“to move”). Doublet of luaigh.
=== Pronunciation ===
(Munster) IPA(key): /l̪ˠuəɟ/
Homophone: luaigh
=== Verb ===
luaidh (present analytic luaidheann, future analytic luaidhfidh, verbal noun luadh, past participle luaidhte) (literary)
(transitive) to move, set in motion, transport
(intransitive) to move, go
==== Conjugation ====
=== References ===
=== Further reading ===
Dinneen, Patrick S. (1927), “luaḋaim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 679; reprinted with additions 1996, →ISBN
Ó Dónaill, Niall (1977), “luaidh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
== Scottish Gaelic ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /l̪ˠuəj/
=== Etymology 1 ===
From Middle Irish lúaidid (“to move”), from Old Irish luïd (“to move”).
==== Verb ====
luaidh (past luaidh, future luaidhidh, verbal noun luadh or luadhadh, past participle luaidhte)
full, waulk
=== Etymology 2 ===
From Old Irish lúad. Cognate to Latin laus.
==== Verb ====
luaidh (past luaidh, future luaidhidh, verbal noun luaidh, past participle luaidhte)
praise
mention, allude
==== Noun ====
luaidh m (genitive singular luaidh, plural luaidhean)
verbal noun of luaidh
praise
Synonyms: cliù, moladh
mention, allusion
(colloquial) Term of endearment for a friend, family member, child, etc., particularly in the vocative case; darling, dear, loved one
===== Usage notes =====
Use in the vocative case is not gender-specific, despite luaidh being a masculine noun.
===== Derived terms =====
gun luaidh
=== Etymology 3 ===
==== Noun ====
luaidh f (genitive singular luaidhe)
alternative form of luaidhe (“lead”)
=== References ===