lofa

التعريفات والمعاني

== French == === Pronunciation === Homophones: lofas, lofât === Verb === lofa third-person singular past historic of lofer == Galician == === Etymology === Unknown === Pronunciation === IPA(key): /ˈlɔfa/ [ˈlɔ.fɐ] Rhymes: -ɔfa Hyphenation: lo‧fa === Noun === lofa f (plural lofas) hooligan, lout, yob Synonym: tarabelo === Adjective === lofa m or f (plural lofas) teaser, joker, troublemaker === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “lofa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “lofa”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Gothic == === Romanization === lofa romanization of 𐌻𐍉𐍆𐌰 == Icelandic == === Pronunciation === IPA(key): /ˈlɔːva/ Rhymes: -ɔːva === Verb === lofa (weak verb, third-person singular past indicative lofaði, supine lofað) to promise [with dative ‘someone’, along with dative ‘something’ or að (+ infinitive) ‘to do something’] Synonym: heita to praise [with accusative] Psalm 22: 23 (Icelandic, English) Psalm 22: 25 (Icelandic, English) (intransitive) to permit, to allow to let, to permit, to allow [with dative ‘someone’, along with accusative ‘something’ or að (+ infinitive) ‘to do something’] Synonym: leyfa ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== lofa upp í ermina (“to promise more than one can keep”) lofa öllu fögru == Irish == === Alternative forms === lobhtha (obsolete) lobhaite (nonstandard) === Pronunciation === (Munster) IPA(key): /ˈl̪ˠɔfˠə/, /ˈl̪ˠufˠə/ (Connacht) IPA(key): /ˈl̪ˠofˠə/, /ˈl̪ˠofˠiː/ (Ulster) IPA(key): /ˈl̪ˠʊhə/; /ˈl̪ˠohə/ ~ /ˈl̪ˠɞfˠə/ === Participle === lofa past participle of lobh === Adjective === lofa rotten === References === === Further reading === Dinneen, Patrick S. (1927), “loḃṫa”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 668; reprinted with additions 1996, →ISBN Ó Dónaill, Niall (1977), “lofa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN == Old English == === Pronunciation === IPA(key): /ˈlo.fɑ/, [ˈlo.vɑ] IPA(key): /ˈloː.fɑ/, [ˈloː.vɑ] === Noun === lofa genitive plural of lof === Noun === lōfa genitive plural of lōf == Old Norse == === Etymology === From Proto-Germanic *lubōną. === Verb === lofa (singular past indicative lofaða, plural past indicative lofuðu, past participle lofaðr) to praise Synonym: leyfa to allow Synonym: leyfa to promise ==== Conjugation ==== ==== Descendants ==== === Further reading === Zoëga, Geir T. (1910), “lofa”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive == Scottish Gaelic == === Etymology === From English loaf. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɫ̪ɔfə/ === Noun === lofa m (genitive singular lofa, plural lofan) loaf ==== Related terms ==== cho sona ri luch ann an lofa === Mutation === == Swahili == === Etymology === From English loafer. === Pronunciation === === Noun === lofa class V (plural malofa class VI) a loafer, a derelict (idle person)