llamar a Guajardo

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Etymology === Literally, “to call Guajardo”, with the last name Guajardo being a phonetic approximation of the sound of someone vomiting. Compare with llamar a Hugo. === Pronunciation === Syllabification: lla‧mar a Gua‧jar‧do === Verb === llamar a Guajardo (first-person singular present llamo a Guajardo, first-person singular preterite llamé a Guajardo, past participle llamado a Guajardo) (idiomatic, colloquial, Chile) to vomit Synonyms: vomitar, (dialectal) llamar a Hugo, (dialectal) echar el buitre === Further reading === “llamar”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010