llamar a Guajardo
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Etymology ===
Literally, “to call Guajardo”, with the last name Guajardo being a phonetic approximation of the sound of someone vomiting. Compare with llamar a Hugo.
=== Pronunciation ===
Syllabification: lla‧mar a Gua‧jar‧do
=== Verb ===
llamar a Guajardo (first-person singular present llamo a Guajardo, first-person singular preterite llamé a Guajardo, past participle llamado a Guajardo)
(idiomatic, colloquial, Chile) to vomit
Synonyms: vomitar, (dialectal) llamar a Hugo, (dialectal) echar el buitre
=== Further reading ===
“llamar”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010