linguatulus
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
From linguātus + -ulus (diminutive suffix).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [lɪŋˈɡʷaː.tʊ.ɫʊs]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [liŋˈɡʷaː.tu.lus]
=== Adjective ===
linguātulus (feminine linguātula, neuter linguātulum); first/second-declension adjective
(hapax legomenon) diminutive of linguātus
==== Usage notes ====
The difference in meaning between the diminutive and the base adjective is disputed: Lewis and Short defines it as "somewhat gifted with a tongue, sub-eloquent", i.e. as "linguātus to a small extent" or "possessing a small amount of the quality described by the word linguātus", but Petersen argues that this reading of the word as a "diminutive of quality" is incorrect. Petersen says that instead of adding the meaning "somewhat" or "sub-", the diminutive in this context is a hypocoristic that "expresses admiration for neatness, elegance, or beauty".
The adjective linguātus literally meant "tongued" (possessing a tongue); it was used with the metaphorical sense "eloquent", but in the context of Tertullian's story, which is about infants supposedly raised by a nurse who had her tongue cut out, the literal meaning seems possible.
==== Declension ====
First/second-declension adjective.
==== Descendants ====
→ Translingual: Linguatula
=== References ===
=== Further reading ===
“linguatulus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“linguatulus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.