leme

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === leam, leem === Etymology === From Middle English leem, leme, leam, from Old English lēoma (“light, brightness”); akin to light. === Pronunciation === IPA(key): /liːm/ Rhymes: -iːm === Noun === leme (plural lemes) (obsolete) A ray or glimmer of light; a gleam. === Verb === leme (third-person singular simple present lemes, present participle leming, simple past and past participle lemed) (obsolete, intransitive) To shine. === References === “leme”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. === Anagrams === Emel, mele, Elem, elem., elem, LEEM == Farefare == === Etymology === Cognate with Moore leemse (“to taste”) === Pronunciation === /lè.mè/ === Verb === leme (imperfect lemnɩ, lɛmna) to taste == Galician == === Etymology === Obscure. Perhaps from Basque lema, ultimately from Latin temō. Alternatively, from a Germanic origin. Compare French limon. === Pronunciation === IPA(key): /ˈlɛme̝/ === Noun === leme m (plural lemes) (nautical) rudder (underwater vane used to steer a vessel) Synonym: temón (aeronautics) rudder (control surface of an aircraft) Synonym: temón (figurative) good judgement Synonyms: sentidiño, xuízo === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “leme”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “leme”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “leme”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN === Further reading === leme on the Galician Wikipedia.Wikipedia gl == Middle Dutch == === Etymology === From Old Dutch *limu, from Proto-Germanic *limuz. === Noun === lēme f fishbone (generally prickly) stalk or other part of a plant ==== Inflection ==== ==== Descendants ==== Dutch: leem === Further reading === “leme”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000 Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “leme (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II == Middle English == === Etymology 1 === From Old English lēoma, from Proto-West Germanic *leuhmō. Forms with /ɛː/ are unexpected; they may be due to the influence of beem and gleem. ==== Alternative forms ==== leem, lem, leom, lewme, lume, lym, lyme leame, leome, lome (Early Middle English) ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈleːm(ə)/, /ˈlɛːm(ə)/ ==== Noun ==== leme (plural lemes) Fire or an instance of it; a blaze. Light, brightness, or an instance of it: A gleam; a short burst of light. A ray or column of light. (figuratively) Wisdom, revelation, or one who grants it. ===== Descendants ===== English: leam Scots: leim, leme ===== References ===== === Etymology 2 === ==== Noun ==== leme alternative form of lyme == Mokilese == === Verb === leme (transitive) to think about ==== Derived terms ==== lemlem ==== References ==== Harrison, Sheldon P.; Albert, Salich Y. (1977), Mokilese-English Dictionary‎[2], Honolulu: The University Press of Hawaii, →ISBN, page 130 == Portuguese == === Etymology === Unknown. === Pronunciation === Homophone: lê-me (Brazil) Rhymes: -emi Hyphenation: le‧me === Noun === leme m (plural lemes) (nautical) rudder (underwater vane used to steer a vessel) (aeronautics) rudder (control surface of an aircraft) ==== Derived terms ==== === Further reading === “leme”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026