leja

التعريفات والمعاني

== Latvian == === Alternative forms === (dated, 19th-century form) leija === Etymology === From earlier (19th-century) leija, from Proto-Baltic *ley-ya-, from *ley-ā, from Proto-Indo-European *l̥-ey, from the zero grade of *el-, *Heh₃l- (“to bend, to incline”) (whence also elkonis (“elbow”), q.v.) with a suffix -ey. The meaning probably evolved as follows: “bent inward” > “inwardly bent earth”, “valley” > “lower area.” Cognates include Gothic 𐌿𐌽𐌳𐌰𐍂𐌻𐌴𐌹𐌾𐌰 (undarleija, “lower, smaller”), Ancient Greek λειμών (leimṓn, “humid, grassy place, humid meadow”) (lower places are often humid). === Pronunciation === === Noun === leja f (4th declension) low area, low place, below (place located below, with respect to something else) pa leju mājai garām šaujas motociklets ― a motorcycle ran by in the low area along the house Lība palika stāvam un ostīja gaisu: kaut kur no lejas uzvēdīja svešāada smarša ― Lība remained standing and sniffed the air: somewhere from below a strange smell was spreading (in genitive, used adjectivally) lower side, lower part, bottom (of something) lejas stāvs ― the lower (i.e., first) floor te bija lejas aula baznīca ar zaļo skārda jumtu ― here was the lower village church with a green tin roof tumšajā lejas gaitenī klusēdami izklīst skolēnu pulciņi ― the small groups of students silently dispersed in the dark lower corridor (in locative, used adverbially) down, below, at the bottom, in a lower area (of some place) lejā pagalmā spēlējās bērni ― down in the yard the children were playing izgāju pat uz balkona; dzīli lejā zem manis slīdēja automašīnas un trolejbusi ― I went out on the balcony; deep down under me cars and trolleys slid by un tad tepat lejā pie Varžupīte tie karkli ― and then right here (they are), down by the Varžupīte (river), these willows tieši zem nišas bija divi galdiņi; nišā varēja dzirdēt katru vārdu, ko tie tur lejā runāja ― right under the niche there were two little tables; in the niche it was possible to hear every word which they said down there (geography) valley upes, strauta leja ― river, creek valley dziļa leja ― deep valley krūmiem aizaugusi leja ― a valley overgrown with bushes lejas nogāze ― valley slope starp diviem kalniem vēsā lejā / svēts, vientuļš klosteris glabājās ― in a cool valley between two mountains / a holy, lonely monastery kept itself depression in an area or terrain miklajā ganību lejā nāca melnakšņu un kārklu krūmi ― in the humid pasture depression there were (lit. came) alder and willow bushes (of rivers; usually with uz, no) mouth, estuary no lejas brauc tvaikonis ― from the river mouth came a steamboat straume laivu nesa uz leju ― the stream took the boat downstream, to(ward) the estuary jo tālāk ejam mēs uz leju, jo vairāk straume izšķir mūs ― the further we go downstream, the more the stream separated us (with uz) down, downward, toward the earth (also metaphorically) skatīties uz leju ― to look down ceļš ved uz leju ― the path leads down Ģirts gāja pa kāpnēm uz leju ― Ģirts walked down the stairs svaru kauss sveras uz leju ― the heavy cup weighs down Mācītājam Silingam ar veselību ejot uz leju ― Pastor Siling's health, they say, is going down ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== (of "below", "down"): lejā (of "lower part"): apakša (of "valley"): ieleja (of "estuary"): lejtece (of "downward"): uz leju, lejup, zemup (rare) ==== Antonyms ==== (antonym(s) of “of "lower part"”): augša (antonym(s) of “of "down"”): augšā (antonym(s) of “of "downward"”): uz augšu, augšup, sauļup (poetic) ==== Derived terms ==== ieleja lejā lejtece lejup === References === == Livonian == === Noun === leja obsolete spelling of lejā === References === Andreas Johan Sjögren, Ferdinand Johann Wiedemann (1861), Livisch-deutsches und deutsch-livisches Wörterbuch == Lower Tanana == === Pronunciation === IPA(key): /lətʒæ/ === Noun === leja (Toklat-Bearpaw) alternative form of -lesga (“membrane”) === References === Kari, James et al. (2024), Kari, James, editor, Lower Tanana Dene Dictionary, Fairbanks, Alaska: Alaska Native Language Center, →ISBN, page 277 == Polish == === Pronunciation === Rhymes: -ɛja Syllabification: le‧ja Homophone: Leja === Etymology 1 === See lej. ==== Noun ==== leja f alternative form of lej ===== Declension ===== === Etymology 2 === Deverbal from lać. ==== Noun ==== leja f (Central Greater Poland) torrential downpour (heavy rain) ===== Alternative forms ===== lija (Central Greater Poland) === Etymology 3 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Noun ==== leja m inan genitive singular of lej === Further reading === “leja”, in Wielki słownik języka polskiego‎[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “leja”, in Polish dictionaries at PWN‎[3] (in Polish) Oskar Kolberg (1877), “leja”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 20 == Serbo-Croatian == === Alternative forms === lijèha (Ijekavian) líha (Ikavian) léha (Ekavian) === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *lě̄xà, from Proto-Balto-Slavic *láišāˀ, from Proto-Indo-European *lóyseh₂, from *leys-. === Pronunciation === IPA(key): /lěːja/ === Noun === léja f (Cyrillic spelling ле́ја) plot of land for sowing, a partition of agriculturally or horticulturally used earth, farming bed ==== Declension ==== === References === “ле́ја”, in Речник српскохрватскога књижевног језика [Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika, Dictionary of the Serbo-Croatian Literary Language] (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање [Second Phototype Edition], volume 3, Novi Sad; Zagreb: Matica srpska; Matica hrvatska, 1969, published 1990, page 182 “ле́ха”, in Речник српскохрватскога књижевног језика [Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika, Dictionary of the Serbo-Croatian Literary Language] (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање [Second Phototype Edition], volume 3, Novi Sad; Zagreb: Matica srpska; Matica hrvatska, 1969, published 1990, page 199 == Swahili == === Etymology === Borrowed from English ledger. === Pronunciation === === Noun === leja class IX (plural leja class X) ledger (a collection of accounting entries consisting of credits and debits) == Swedish == === Etymology === From Old Swedish leghia, from Old Norse leiga, from Proto-Germanic *laigijaną (“to lend”). === Pronunciation === IPA(key): /lɛja/ Rhymes: -ɛja === Verb === leja (present lejer, preterite lejde, supine lejt, imperative lej) to hire (on a temporary basis) ==== Usage notes ==== Often of illegal or questionable tasks. ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== leja ut (“contract out”) ==== Related terms ==== lega ==== See also ==== anlita torped === References === “leja”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “leja”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “leja”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) leja in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)