lavango

التعريفات والمعاني

== Esperanto == === Etymology === Possibly a blend of German Lawine / Yiddish לאַווינע (lavine) + Italian valanga. The German term has been borrowed by many of Esperanto's source languages; compare Polish lawina, Russian лавина (lavina), Italian lavina, English lauwine. === Pronunciation === IPA(key): /laˈvanɡo/ Rhymes: -anɡo Syllabification: la‧van‧go === Noun === lavango (accusative singular lavangon, plural lavangoj, accusative plural lavangojn) avalanche ==== Derived terms ==== lavangi ==== See also ==== terglito (“landslide”)