lavango
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Etymology ===
Possibly a blend of German Lawine / Yiddish לאַווינע (lavine) + Italian valanga. The German term has been borrowed by many of Esperanto's source languages; compare Polish lawina, Russian лавина (lavina), Italian lavina, English lauwine.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /laˈvanɡo/
Rhymes: -anɡo
Syllabification: la‧van‧go
=== Noun ===
lavango (accusative singular lavangon, plural lavangoj, accusative plural lavangojn)
avalanche
==== Derived terms ====
lavangi
==== See also ====
terglito (“landslide”)