lauya

التعريفات والمعاني

== Hausa == === Etymology === From English lawyer. === Pronunciation === IPA(key): /láu.jàː/ (Standard Kano Hausa) IPA(key): [láu.jàː] === Noun === lauyā̀ m or f (plural lauyōyī, possessed form lauyàn) lawyer Synonym: (Niger) àbṑkâ == Tagalog == === Alternative forms === laoya — obsolete, Spanish-based spelling === Etymology === Borrowed from Early Modern Spanish la olla (“the pot; the stew”). Compare Cebuano lauya (“stew”). See also lakwatsa, lamesa, lamesita, lamyerda, and lawulta. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /laˈʔuja/ [lɐˈʔuː.jɐ] Rhymes: -uja Syllabification: la‧u‧ya === Noun === lauya (Baybayin spelling ᜎᜂᜌ) dish of boiled vegetables and meat in a pot ==== Derived terms ==== ==== See also ==== === Further reading === “lauya”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025 “lauya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Panganiban, José Villa (1973), Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 620 Serrano Laktaw, Pedro (1914), Diccionario tagálog-hispano (overall work in Tagalog and Spanish), Intramuros, Manila: Ateneo de Manila., page 557 San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.‎[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag. page 161: “Coçer) Laoya (pp) C. la olla que [cada dia] ſe come” page 453: “Olla) Laoya (pp) de carne gallina o otra coſa” Potet, Jean-Paul G. (2016), Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 320 Zorc, David Paul (1985), Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 4, page 208 == Tsou == === Noun === lauya maple tree