larpar

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === larfar === Etymology === From lapar, maybe under the influence of a derivative of Proto-Germanic *slarpaną (“to sip, slurp”), this from Proto-Indo-European *srebʰ- (“to sip, slurp, gulp”), cognate with Latin sorbere (“to suck up, imbibe, absorb”), whence sorber (“to sip”). === Pronunciation === IPA(key): /laɾˈpaɾ/ [laɾˈpaɾ] Rhymes: -aɾ Hyphenation: lar‧par === Verb === larpar (first-person singular present larpo, first-person singular preterite larpei, past participle larpado) to slurp; to eat noisily or compulsively to lap (figurative) to rob ==== Conjugation ==== ==== Synonyms ==== lapar ==== Derived terms ==== larpada (“candy; delicatessen”) larpán (“gourmand”) larpeiro (“gourmand”) larpeira (“a pie of custard cream”) larpeirada (“candy; delicatessen”) === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “larpar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “larpar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “larpar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “larpar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “larpar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN