laic

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === laick (obsolete) === Etymology === From French laïque, from Latin lāicus (“common people”), from Ancient Greek λαός (laós). Doublet of lay. === Pronunciation === (US) IPA(key): /ˈleɪ.ɪk/ Rhymes: -eɪɪk === Noun === laic (plural laics) A layperson as opposed to a cleric, i.e. not a member of the clergy. Synonyms: parishioner; see also Thesaurus:layperson Antonyms: cleric; see also Thesaurus:cleric 2013 Ranjan Ghosh (ed.) Making sense of the secular. Chapter 3: How Do You Say 'Secular' in Italian? Edoardo Tortarolo. Pub. Routledge studies in religion p. 58. ISBN: 978-0-415-53695-0 Laic and laicist derive from the same root. Why did their meanings diverge? What meaning do they share? Both apply to people who believe that the well-being of societies requires that religious doctrines and churches do not interfere with the functioning of the state. To the laic, this end is reached when the state refrains from taking side with one confession against one or more other confessions, from supporting one citizen at the expense of another because of his or her religion. From an ideal—typical perspective, a laic state shows and practices neutrality between different confessions. To the laicist state, this is fine but not enough; neutrality between confessions is the goal, and state institutions have the responsibility to create egalitarian conditions. The state's job is to actively provide an environment equally propitious to believers in some God, agnostics, and atheists, and to stifle any attempt at endorsing confessional discriminations or church interference in public life. ==== Related terms ==== === Adjective === laic (comparative more laic, superlative most laic) Lay, relating to laypersons, as opposed to clerical. Synonyms: laical; see also Thesaurus:lay Antonyms: cleric; see also Thesaurus:clerical ==== Derived terms ==== === Anagrams === -ical, Alic, Cail, Cali, Laci == Catalan == === Etymology === Learned borrowing from Latin laicus, from Ancient Greek λαός (laós). Doublet of llec. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central, Valencia, Northwestern) [ˈlajk] === Adjective === laic (feminine laica, masculine plural laics, feminine plural laiques) laic, secular === Noun === laic m (plural laics, feminine laica, feminine plural laiques) layperson === Further reading === “laic”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “laic”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “laic” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “laic”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == Iu Mien == === Etymology === From Proto-Hmong-Mien *-rajH (“sharp”). Cognate with White Hmong zuag. === Adjective === laic sharp == Romanian == === Etymology === Borrowed from French laïque, from Latin laicus. === Adjective === laic m or n (feminine singular laică, masculine plural laici, feminine/neuter plural laice) secular ==== Declension ====