kosa
التعريفات والمعاني
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈkosa]
Hyphenation: ko‧sa
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Czech kosa, from Proto-Slavic *kosa.
==== Noun ====
kosa f (diminutive kosička)
scythe
spit (narrow peninsula)
(colloquial) cold temperature
Synonyms: kláda, zima, mráz
Antonyms: hic, vedro, horko
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
kosa m anim
genitive/accusative singular of kos
=== Further reading ===
“kosa”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“kosa”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“kosa”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From koso + -a.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkosa/
Rhymes: -osa
Syllabification: ko‧sa
=== Adjective ===
kosa (accusative singular kosan, plural kosaj, accusative plural kosajn)
Xhosan
(la kosa) ellipsis of la kosa lingvo (“the Xhosa language”)
== Guinea-Bissau Creole ==
=== Etymology ===
From Portuguese coçar. Cognate with Kabuverdianu kosa.
=== Verb ===
kosa
to scratch
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈkosa/ [ˈko.sa]
Rhymes: -osa
Syllabification: ko‧sa
=== Etymology 1 ===
From Sanskrit कोश (kośa, “dictionary, lexicon or vocabulary; treasure; store, provisions”).
==== Noun ====
kosa (plural kosa-kosa)
possessions, property, wealth
collection of goods, treasure, treasury
(of property) storage
===== Synonyms =====
khazanah
perbendaharaan
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
kosa (plural kosa-kosa)
alternative spelling of kusa
=== Further reading ===
“kosa”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Ingrian ==
=== Alternative forms ===
kosi
=== Etymology ===
Borrowed from Russian коса (kosa).
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkosɑ/, [ˈko̞s̠ɑˑ]
(Soikkola) IPA(key): /ˈkosɑ/, [ˈko̞ʒ̥ɑˑ]
Rhymes: -osɑ
Hyphenation: ko‧sa
=== Noun ===
kosa
only used in peräkosa
==== Declension ====
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 198
== Kabuverdianu ==
=== Etymology ===
From Portuguese coçar.
=== Verb ===
kosa
to scratch
== Ladino ==
=== Noun ===
kosa f
thing
== Latvian ==
=== Noun ===
kosa f (4th declension)
horsetail
== Lingala ==
=== Verb ===
-kosa (infinitive kokosa)
to scrape, to scratch
to itch
to rub
==== See also ====
-kósa
== Lower Sorbian ==
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
kosa f
superseded spelling of kósa
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
kosa
superseded spelling of kósa
== Norwegian Bokmål ==
=== Alternative forms ===
koset
koste (simple past)
kost (past participle)
=== Verb ===
kosa
inflection of kose:
simple past
past participle
== Norwegian Nynorsk ==
=== Alternative forms ===
kose
=== Etymology ===
From German liebkosen, kosen.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kuːsa/
=== Verb ===
kosa (present tense kosar/koser, past tense kosa/koste, past participle kosa/kost, passive infinitive kosast, present participle kosande, imperative kosa/kos)
(takes pronoun in objective case) to enjoy
to snuggle
=== References ===
“kosa” in The Nynorsk Dictionary.
== Pali ==
=== Alternative forms ===
=== Etymology ===
Inherited from Sanskrit कोश (kośa, “container”).
=== Noun ===
kosa m or n
container, wrapper
storehouse, storeroom
sheath
foreskin
==== Declension ====
As a masculine noun, the declension is:
As a neuter noun, the nominative, vocative and accusative have a different set of forms:
=== References ===
Pali Text Society (1921–1925), “kosa”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
== Polish ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɔsa
Syllabification: ko‧sa
Homophone: Kosa
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Polish kosa, from Proto-Slavic *kosa.
==== Noun ====
kosa f
scythe
(dated) braid
(geography) spit that extends into the deep sea, instead of closing off a lagoon
Synonym: szpyrk
(slang) knife, shank
(slang) beef, grudge
mieć z kimś kosę ― to have a beef with someone
===== Usage notes =====
Examples of landforms in sense #3 are the Farewell Spit in New Zealand and the Hel Peninsula in Poland.
===== Declension =====
===== Related terms =====
===== See also =====
sierp
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
kosa m animal
genitive/accusative singular of kos
==== Adjective ====
kosa
feminine nominative/vocative singular of kosy
=== Further reading ===
“kosa”, in Wielki słownik języka polskiego[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“kosa”, in Polish dictionaries at PWN[2] (in Polish)
Halina Świderska (1929), “kosa”, in Dialekt Księstwa Łowickiego (in Polish), Warsaw, →ISBN, page 107
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-Slavic *kosa. First attested in the 16th century.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /kǒsa/
Hyphenation: ko‧sa
==== Noun ====
kòsa f (Cyrillic spelling ко̀са)
hair (of a person, on the head)
===== Declension =====
===== See also =====
šišati (to cut hair)
dlaka
=== Etymology 2 ===
Inherited from Proto-Slavic *kosa.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /kǒsa/
Hyphenation: ko‧sa
==== Noun ====
kòsa f (Cyrillic spelling ко̀са)
scythe
===== Declension =====
=== Etymology 3 ===
From kȏs.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /kǒsa/
Hyphenation: ko‧sa
==== Noun ====
kòsa f (Cyrillic spelling ко̀са)
slope, declivity
a mountain spur; a smaller ridge branching off from a mountain range
===== Declension =====
=== Etymology 4 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Adjective ====
kosa (Cyrillic spelling коса)
inflection of kos:
feminine nominative/vocative singular
indefinite masculine/neuter genitive singular
indefinite animate masculine accusative singular
neuter nominative/accusative/vocative plural
==== Noun ====
kosa (Cyrillic spelling коса)
genitive/accusative singular of kos
=== References ===
“kosa”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
“kosa”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
“kosa”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Čolović, Gvozden R. (1969), Vojna topografija, Beograd: Vojnogeografski institut
== Slovak ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *kosa.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kɔsa/, [ˈkɔsa]
Rhymes: -ɔsa
Hyphenation: ko‧sa
=== Noun ===
kosa f (diminutive kosička, augmentative kosisko)
scythe
spit (narrow peninsula)
(slang) cold, (temperature)
Synonym: mráz
==== Declension ====
=== Further reading ===
“kosa”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
== Swahili ==
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
kosa class V (plural makosa class VI)
fault
=== Verb ===
-kosa (infinitive kukosa)
to do wrong
to lack, be deficient (in)
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
Verbal derivations:
Applicative: -kosea
Causative: -kosesha
Reciprocal: -kosana
Stative: -koseka
Nominal derivations:
mkosaji (“culprit”)
Other derivations:
kosefu
== Swedish ==
=== Etymology ===
From French course, similar to Dutch koers.
=== Noun ===
kosa c
(in some expressions) course
==== Declension ====
==== See also ====
kos
=== References ===
“kosa”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
“kosa”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)