kopa
التعريفات والمعاني
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish copa.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkopa/ [ˈko.pa]
Hyphenation: ko‧pa
=== Noun ===
kópa (Basahan spelling ᜃᜓᜉ)
wine glass; winecup
ice cream cone
Synonym: apa
==== See also ====
== Chinook Jargon ==
=== Etymology ===
From Chinook [Term?].
=== Preposition ===
kopa
to; at
in
with
of
=== References ===
George Gibbs, A Dictionary of the Chinook Jargon
== Czech ==
=== Alternative forms ===
(heap, pile): kůpa (dated, dialectal)
=== Etymology ===
Inherited from Old Czech kopa, from Proto-Slavic *kopa.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈkopa]
Hyphenation: ko‧pa
Rhymes: -opa
=== Noun ===
kopa f (diminutive kopka)
heap, pile
(archaic) sixty, threescore
==== Declension ====
==== Coordinate terms ====
tucet
mandel
kopec
hromada
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“kopa”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“kopa”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“kopa”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
== Hawaiian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈko.pa/, [ˈko.pə]
=== Noun ===
kopa
soap
The name of the Latin script letter Q/q.
== Latvian ==
=== Noun ===
kopa f (4th declension)
group
cluster
set
assemblage
multitude
==== Declension ====
==== Derived terms ====
rindkopa
=== Verb ===
kopa
third-person singular/plural past indicative of kopt
== Lindu ==
=== Noun ===
kopa
slogan
supposition; assumption; hypothesis
== Lithuanian ==
=== Etymology ===
Nominal formation from kõpti (“to take honey out of a beehive, pile, bury”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [koːˈpɐ]
=== Noun ===
kopà f (plural kõpos) stress pattern 2
dune (a ridge or hill of sand piled up by the wind)
==== Declension ====
=== References ===
== Māori ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkopa/ [ˈkɔpɐ]
=== Etymology 1 ===
From Proto-Polynesian *kopa (“hollow, corner”). Cognate Tahitian ʻopa (“corner”).
==== Noun ====
kopa
space in front of a house
floor space and corner on the left on entering a wharenui – normally the place where the local people of the marae sit or sleep
=== Etymology 2 ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Verb ====
kopa
to fly away
to pass by, to disappear
===== Derived terms =====
kopakopa
=== Etymology 3 ===
Maybe related to Rarotongan ʻopa and ʻopaʻopa, and Māori kōpaki “fold”. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Adjective ====
kopa
bent, folded
==== Noun ====
kopa
bend, fold
any flappable item e.g. wallets, satchels
==== Verb ====
kopa
to be bent or folded
=== Derived terms ===
=== See also ===
kōpaki
=== Etymology 4 ===
From Proto-Polynesian *kopa (“weak, lame”) from Proto-Malayo-Polynesian *kemba (“to be weak”), likely influenced by homonym with sense of "bent" in Etymology 3. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
==== Adjective ====
kopa
crippled, lame
==== Noun ====
kopa
cripple, disability
==== Verb ====
kopa
to be crippled, lame
=== Further reading ===
Williams, Herbert William (1917), “kopa”, in A Dictionary of the Maori Language, page 158
John C. Moorfield (2011), “kopa”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN
== Old Czech ==
=== Alternative forms ===
kópa
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *kopa.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (13th CE) /ˈkopa/
IPA(key): (15th CE) /ˈkopa/
=== Noun ===
kopa f
heap, pile
sixty, threescore
burden
==== Declension ====
==== Descendants ====
Czech: kopa
=== Further reading ===
Jan Gebauer (1903–1916), “kopa”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
== Polish ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɔpa
Syllabification: ko‧pa
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-Slavic *kopa.
==== Alternative forms ====
kapa (Łowicz, Małszyce, Bocheń)
==== Noun ====
kopa f
mound (artificial hill)
(archaic) sixty; threescore
(Kuyavia) one unit or piece of linen
Coordinate term: mendel
(Łowicz, Maurzyce, Rzeczyca, Chąśno, Złaków Borowy, Bobrowniki, Szczudłów, Jacochów, Mastki) part of a flail (tool)
===== Declension =====
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
kopa m inan
genitive/accusative singular of kop
=== Further reading ===
“kopa”, in Wielki słownik języka polskiego[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“kopa”, in Polish dictionaries at PWN[3] (in Polish)
Halina Świderska (1929), “kopa”, in Dialekt Księstwa Łowickiego (in Polish), Warsaw, →ISBN, page 107
== Shona ==
=== Etymology ===
From English copper.
=== Noun ===
kópa class 9
copper (metal)
== Slovak ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *kopa.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kɔpa/, [ˈkɔpa]
Rhymes: -ɔpa
Hyphenation: ko‧pa
=== Noun ===
kopa f (diminutive kôpka)
heap
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“kopa”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026
== Sotho ==
=== Verb ===
kopa
to ask
== Swahili ==
=== Pronunciation ===
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Portuguese copa.
==== Noun ====
kopa class V (plural makopa class VI)
(card games) heart (card of a "hearts" suit)
Synonym: moyo
===== See also =====
=== Etymology 2 ===
Inherited from Proto-Bantu *-kópa.
==== Verb ====
-kopa (infinitive kukopa)
to borrow
to swindle (to defraud someone)
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
Verbal derivations:
Causative: -kopesha (“to lend”)
Reciprocal: -kopana
Nominal derivations:
mkopaji (“borrower”)
mkopo (“loan, credit”)
ukopaji (“borrowing”)
=== References ===