kina
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
From Tolai kina (“oyster or clamshell”).
==== Noun ====
kina (plural kinas or kina)
The national currency of Papua New Guinea, divided into 100 toea.
=== Etymology 2 ===
From Māori kina.
==== Noun ====
kina (plural kinas)
Any of species Evechinus chloroticus of sea urchins endemic to New Zealand.
=== Anagrams ===
akin, kain, naik, Kian, Akin, Kain, a-kin, Inka, a kin, Naik
== Ainu ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ki.ná/
=== Noun ===
kina (Kana spelling キナ)
grass
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈkɪna]
Rhymes: -ɪna
Hyphenation: ki‧na
Homophone: kyna
=== Noun ===
kina
inflection of kino:
genitive singular
nominative/accusative/vocative plural
=== Anagrams ===
inka, Inka
nika
== Eastern Ojibwa ==
=== Etymology ===
cf. Ojibwe akina
=== Adverb ===
kina
every
=== References ===
Jerry Randolph Valentine (2001), Nishnaabemwin Reference Grammar, University of Toronto, page 126
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkina/
Rhymes: -ina
Syllabification: ki‧na
=== Adjective ===
kina (accusative singular kinan, plural kinaj, accusative plural kinajn)
cinematic
== Fijian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ki.na/
=== Adverb ===
kina
therein, herein
because of, for the sake of, thereby, hereby, herewith
therefore (at the end of a statement or sentence, preceded by o koya o qo)
== Finnish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkinɑ/, [ˈk̟inɑ̝]
Rhymes: -inɑ
Syllabification(key): ki‧na
Hyphenation(key): ki‧na
=== Etymology 1 ===
Unknown. According to Jalo Kalima, possibly a Baltic loanword, compare Lithuanian ginčas.
==== Noun ====
kina
squabble, quarrel, spat [with elative ‘over, about’]
===== Declension =====
===== Derived terms =====
==== References ====
==== Further reading ====
“1. kina”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 10 August 2023
=== Etymology 2 ===
Unknown. Cognate with Karelian kino (both North and South Karelian).
==== Noun ====
kina
(dialectal) slime, drool (Eastern Finnish, Central and North Ostrobothnia, Lapland)
synonym of lapsenkina
===== Declension =====
===== Derived terms =====
==== Further reading ====
“2. kina”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 10 August 2023
=== Etymology 3 ===
From Tolai kina.
==== Noun ====
kina
kina (currency)
===== Declension =====
=== Anagrams ===
Akin, Inka, Kain, inka, kani
== Greenlandic ==
=== Etymology ===
From Proto-Inuit *kina, from Proto-Eskimo *ki-na.
=== Pronunciation ===
(Nuuk) IPA(key): /kina/, [kɪ.na]
=== Pronoun ===
kina
who
==== Usage notes ====
This word will cause indicative intonation in the sentence it is used, but not if used in isolation.
=== References ===
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈkina]
Rhymes: -na, -a
Hyphenation: ki‧na
=== Etymology 1 ===
From Quechua kina.
==== Noun ====
kina (plural kina-kina)
(botany, pharmacy) cinchona bark
=== Etymology 2 ===
From English kina, from Tolai kina (“oyster or clamshell”).
==== Noun ====
kina (plural kina-kina)
kina: the national currency of Papua New Guinea, divided into 100 toea
=== Further reading ===
“kina”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Inuktitut ==
=== Pronoun ===
kina (syllabics ᑭᓇ)
(interrogative) who (in a question)
== Karitiâna ==
=== Noun ===
kina
mammal
== Kituba ==
=== Etymology ===
Borrowed from Kongo kina.
=== Verb ===
kina
to dance
== Kongo ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu *-bína.
=== Verb ===
kina
to dance
== Māori ==
=== Etymology ===
From Proto-Polynesian *kina (“sea urchin”). Cognate with Hawaiian ʻina (“small sea urchin”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkina/ [ˈkinɐ]
=== Noun ===
kina
sea urchin
==== Related terms ====
ateate
=== References ===
John C. Moorfield (2011), “kina”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN
== Ottawa ==
=== Etymology ===
cf. Ojibwe akina
=== Adverb ===
kina
every
=== References ===
Jerry Randolph Valentine (2001), Nishnaabemwin Reference Grammar, University of Toronto, page 126
== Paiwan ==
=== Etymology ===
=== Noun ===
kina
mother (female (human) who parents a child, gives birth to a baby, or is pregnant)
==== Synonyms ====
ina
== Quechua ==
=== Noun ===
kina
cinchona bark
==== Declension ====
==== Descendants ====
English: quinine
Spanish: quina
== Sidamo ==
=== Etymology ===
From Proto-Cushitic. Cognates include Hadiyya kine.
=== Noun ===
kina
stone
=== References ===
Manuale di Sidamo by M. M. Moreno (Mondadori Milano 1940)
== Sora ==
=== Alternative forms ===
kita
kida
-kid- , -kil-, -kit- (combining forms)
=== Etymology ===
From Proto-Munda *kᵊla (“tiger”), from Proto-Austroasiatic *kla(ː)ʔ.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkinaː/
=== Noun ===
kina
tiger
=== References ===
Ramamurti, R. S. (1933). Sora–English Dictionary. Delhi: Mittal Publication.
== Sranan Tongo ==
=== Etymology ===
Probably from Kongo kîna, Yombe kiína ("taboo, rash").
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkina/, [ˈcina̠], [ˈt͡ʃinɑ̟]
=== Noun ===
kina
taboo
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Aukan: kína
Saramaccan: kína
=== References ===
== Swahili ==
=== Pronunciation ===
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
kina class VII (plural vina class VIII)
depth (vertical distance below a surface)
rhyme
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
kina
ki-vi class subject inflected singular present affirmative of -wa na
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /kiˈna/ [kɪˈn̪a]
Rhymes: -a
Syllabification: ki‧na
==== Preposition ====
kiná (Baybayin spelling ᜃᜒᜈ)
Used to mark oblique cases of personal nouns
===== Usage notes =====
This is used where there is more than one addressee, as a simpler way of saying kay [1st referrent] … at kay [last referrent] (e.g. kina Pedro at Juan).
Where it precedes one name, this refers to the person and others surrounding them (e.g. Kina Pedro refers to Pedro and anyone other around him, usually unspecified).
===== Alternative forms =====
kana, kila, kinda, kanila
===== See also =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Spanish quina.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkina/ [ˈkiː.n̪ɐ]
Rhymes: -ina
Syllabification: ki‧na
==== Noun ====
kina (Baybayin spelling ᜃᜒᜈ)
cinchona
Synonym: singkona
===== Alternative forms =====
kino
===== See also =====
=== Anagrams ===
kain, akin, naik
== Tok Pisin ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Noun ===
kina
kina
a kind of seashell