karja
التعريفات والمعاني
== Estonian ==
=== Noun ===
karja
genitive singular of kari
partitive singular of kari
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *karja (compare Estonian kari, Livonian kōŗa), probably borrowed from Proto-Germanic *harjaz (“army”) (compare Swedish här (“land army”), German Heer (“army”)). The original sense "army, forces" may survive in Karjala.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkɑrjɑ/, [ˈkɑ̝rjɑ̝]
Rhymes: -ɑrjɑ
Syllabification(key): kar‧ja
Hyphenation(key): kar‧ja
=== Noun ===
karja
cattle (domesticated bovine animals) (sometimes with a specifier: nautakarja, lehmikarja)
other domesticated animals kept for food (in this sense usually with a specifier: siipikarja, porokarja, etc.)
stock, livestock (farm animals; animals domesticated for cultivation collectively)
(rare) herd, flock
Synonyms: parvi, lauma
(figuratively, rare) wild animals used as food
Synonym: riista
metsän karja, Tapion karja ― the game
veden karja (poetic; synonyms: kala, villikala) ― the fish
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== See also ====
karju
=== Further reading ===
“karja”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
== Hungarian ==
=== Etymology ===
kar + -ja (possessive suffix)
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈkɒrjɒ]
Hyphenation: kar‧ja
=== Noun ===
karja
third-person singular single-possession possessive of kar (“arm, lever”)
==== Usage notes ====
For the possessive of kar in the sense “faculty; ensemble”, see kara.
==== Declension ====
== Ingrian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *karja. Cognates include Finnish karja and Estonian kari.
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkɑrjɑ/, [ˈkɑri]
(Soikkola) IPA(key): /ˈkɑrjɑ/, [ˈkɑrjɑ]
Rhymes: -ɑrj, -ɑrjɑ
Hyphenation: kar‧ja
=== Noun ===
karja
herd, flock
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 137
== West Makian ==
=== Etymology ===
From Indonesian kerja.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkar̪.d͡ʒa/
=== Verb ===
karja
(transitive) to work, to be employed
dema takarja wayo ― I do not work
==== Conjugation ====
=== References ===
James Collins (1982), Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[2], Pacific linguistics