kari
التعريفات والمعاني
== Abinomn ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Noun ===
kari (dual karirom, plural karigon)
barbed arrow (weapon used for hunting)
=== References ===
== 'Are'are ==
=== Noun ===
kari (plural hi kari, plural wau kari)
octopus
== Bambara ==
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
kari
Sunday
Synonym: dimansi
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
kari
(transitive) to break
to pick, harvest (a crop)
== Basque ==
=== Noun ===
kari
dative indefinite of ka
dative singular of ka
== Brunei Malay ==
=== Etymology ===
From Tamil கறி (kaṟi).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kari/
Hyphenation: ka‧ri
=== Noun ===
kari
curry
== Cebuano ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ka‧ri
IPA(key): /kaˈɾi/ [kɐˈɾ̪i]
=== Adverb ===
karí
alternative form of kiri (“this near me/us”)
==== See also ====
== Czech ==
=== Alternative forms ===
karí
=== Etymology ===
Borrowed from Tamil கறி (kaṟi).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈkarɪ]
=== Noun ===
kari n (indeclinable)
curry (mixture of ground spices)
curry (dish)
=== Further reading ===
“kari”, in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu (in Czech)
“kari”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“kari”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
== Estonian ==
=== Etymology 1 ===
From Proto-Finnic *karja, which is likely borrowed from Proto-Germanic *harjaz. Cognate with Finnish karja.
==== Noun ====
kari (genitive karja, partitive karja)
cattle
herd, flock
===== Declension =====
===== Derived terms =====
karihiir (“shrew”)
=== Etymology 2 ===
From Proto-Finnic *kari, borrowed from late Proto-Norse [script needed] (*skarj(a)-), from Proto-Germanic *skarją. Cognate with Finnish kari.
==== Noun ====
kari (genitive kari, partitive kari)
reef
===== Inflection =====
== Fijian ==
=== Verb ===
kari
scrape
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *kari (compare Estonian kari), borrowed from late Proto-Norse [script needed] (*skarj(a)-) (compare Swedish skär, English skerry), from Proto-Germanic *skarją.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkɑri/, [ˈkɑ̝ri]
Rhymes: -ɑri
Syllabification(key): ka‧ri
Hyphenation(key): ka‧ri
=== Noun ===
kari
rock (mass of stone projecting out of water or just underwater)
skerry (small rocky island)
Synonym: luoto
ground (bottom of a body of water whenever it produces a navigational hazard)
ajaa karille ― to run aground
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
karikko
karilla (“aground”)
karille (“(into being) aground”)
kariutua
=== Further reading ===
“kari”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
=== Anagrams ===
Irak, arki, raki
== Hungarian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈkɒri]
Hyphenation: ka‧ri
Rhymes: -ri
=== Etymology 1 ===
From kar (“faculty; arm”) + -i (adjective-forming suffix).
==== Adjective ====
kari (not comparable)
faculty (of or relating to faculty)
kari személyzet ― faculty members
of arm
kari véna ― vein of the arm
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
Clipping and -i diminutive of karácsony (“Christmas”).
==== Noun ====
kari (plural karik)
(informal) Christmas
Synonym: karácsony
===== Declension =====
=== Further reading ===
kari in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Tamil கறி (kaṟi).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈka.ri/
Rhymes: -ri
Hyphenation: ka‧ri
=== Noun ===
kari
curry
one of a family of dishes originating from Indian cuisine, flavoured by a spiced sauce
a spiced sauce or relish, especially one flavoured with curry powder
=== Further reading ===
“kari”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Japanese ==
=== Romanization ===
kari
Rōmaji transcription of かり
Rōmaji transcription of カリ
== Kaurna ==
=== Noun ===
kari
emu (Dromaius novaehollandiae)
== Kikuyu ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kàɾì(ꜜ)/
As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 1 with a monosyllabic stem, together with mũri, ngo, and so on.
=== Noun ===
kari class 12 (plural tũri)
some species of the family Connaraceae
Agelaea pentagyna (syn. A. heterophylla)
Synonym: mũcũthi
Rourea thomsonii
=== References ===
== Laboya ==
=== Etymology ===
Compare Indonesian kerbau.
=== Noun ===
kari
water buffalo
=== References ===
Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011), “kari”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 46
== Latvian ==
=== Noun ===
kari m
nominative/vocative plural of karš
== Lindu ==
=== Noun ===
kari
dried meat; jerky
== Malay ==
=== Etymology ===
From Tamil கறி (kaṟi).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kari/
Hyphenation: ka‧ri
=== Noun ===
kari (plural kari-kari or kari2)
curry
== Mansaka ==
=== Etymology ===
From kali, from Proto-Malayo-Polynesian *kali.
=== Verb ===
kari
to dig
== Māori ==
=== Etymology ===
From Proto-Polynesian *kali, from Proto-Central Pacific *kali, from Proto-Oceanic *kali, *keli, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *kali, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *kali, from Proto-Malayo-Polynesian *kali. Cognates include Hawaiian ʻali, Samoan ʻeli and Tongan keli. Doublet of keri.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkari/ [ˈkɐɾi]
=== Verb ===
kari
to dig
Synonyms: huke, kōkō
to cleave
to wound
==== Derived terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
Williams, Herbert William (1917), “kari”, in A Dictionary of the Maori Language, page 119
John C. Moorfield (2011), “kari”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN
== Mauritian Creole ==
=== Etymology ===
From Tamil கறி (kaṟi).
=== Noun ===
kari
curry
=== References ===
Baker, Philip; Hookoomsing, Vinesh Y. (1987), Diksiyoner kreol morisyeṅ [Mauritian Creole Dictionary] (in French and English), Paris: L'Harmattan, →ISBN
Carpooran, Arnaud (2011), Diksioner Morisien [Mauritian Dictionary] (in Mauritian Creole), second edition, Éditions Le Printemps, →ISBN, page 471
== Northern Ohlone ==
=== Adverb ===
kari
out, outside
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology 1 ===
From the name Kari.
==== Noun ====
kari f (definite singular karia, indefinite plural karier, definite plural kariene)
a crow (black bird of the genus Corvus)
(in compounds)
used in calendar terms
kari + -mess → karimess
used as a prefix, condescendingly to a woman
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
kari n
(non-standard since 2012) definite plural of kar
=== References ===
“kari” in The Nynorsk Dictionary.
== Pali ==
=== Alternative forms ===
=== Verb ===
kari
second/third-person singular aorist active of karoti (“to do”)
== Seychellois Creole ==
=== Etymology ===
Borrowed from Tamil கறி (kaṟi).
=== Noun ===
kari
curry
=== References ===
D'Offay, Danielle; Lionnet, Guy (1982), Diksyonner kreol-franse [Creole-French Dictionary] (in French), Hamburg: Buske, →ISBN
== Sranan Tongo ==
=== Etymology ===
From English call.
=== Verb ===
kari
to call
to list, to mention, to name one by one, to enumerate
=== Noun ===
kari
invitation, summons
phone, cellphone
phone number
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from English curry, from Tamil கறி (kaṟi). Doublet of karí (“cafeteria food”).
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkaɾi/ [ˈkaː.ɾɪ]
Rhymes: -aɾi
Syllabification: ka‧ri
==== Noun ====
kari (Baybayin spelling ᜃᜇᜒ)
curry
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Malay kari, from Tamil கறி (kaṟi); or directly from Tamil கறி (kaṟi) because Indian sepoys from Southern India settled Philippines during the British occupation of Manila after they rebelled against their British masters. Doublet of kari (“curry”).
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /kaˈɾi/ [kɐˈɾɪ]
Rhymes: -i
Syllabification: ka‧ri
==== Noun ====
karí (Baybayin spelling ᜃᜇᜒ)
any ready-cooked dish served in a restaurant or eatery
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Descendants =====
→ Spanish: carí
=== References ===
“kari”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Zorc, David Paul (1981), Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 2, page 79
Potet, Jean-Paul G. (2016), Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 101
=== Anagrams ===
Irak
== Turkish ==
=== Etymology ===
From Ottoman Turkish قاری (kari), from Arabic قَارِئ (qāriʔ), active participle of قَرَأَ (qaraʔa, “to read”).
=== Noun ===
kari (definite accusative kariyi, plural kariler)
(dated) reader
Synonyms: okur, okuyucu
a professional Qur'an reader
=== References ===
Devellioğlu, Ferit (1962), “kari'”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat [Ottoman–Turkish Encyclopedic Dictionary][7] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 589
Nişanyan, Sevan (2002–), “kari”, in Nişanyan Sözlük
Redhouse, James W. (1890), “قاری”, in A Turkish and English Lexicon[8], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1413
Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
== Yawuru ==
=== Noun ===
kari
grog, alcohol
=== References ===
Corinna Handschuh, A typology of marked-S languages
== Yoruba ==
=== Alternative forms ===
kàíbi
kàbí
=== Etymology ===
Possibly from kí (“let”) + à- (“nominalizing prefix”) + rí (“to see”), literally “let us see; let us know”. While it is an interrogative marker (see kàríbi (“where”) and kàrìgbì (“when”), it also may be used as a synonym to kàríbi or kàbí. Those in the current Nigerian state of Ekiti may use kàbí or ubi sí, in addition to kàríbi. In the Akure subdialect of Ekiti, they mainly use kàríbi, in addition to kàí or kàbí. All these terms are synonymous and can generally used by any Ekiti speaker regardless of subdialect. The term kàrí is also used in Ijesha.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kà.ɾí/
=== Particle ===
kàrí
(Ekiti) Used to make an interrogative question regarding place or time.
==== Derived terms ====
kàríbi (“where”)
kàrìgbì (“when”)
=== Adverb ===
kàrí
(interrogative, Ekiti) alternative form of kàríbi (“where”)
Synonyms: kàríbi, kàbí, ubi sí
(interrogative, Ijesha) where