kampa
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Old Swedish kamber (whence modern Swedish kam, dialectal kamba), from Proto-Germanic *kambaz, from Proto-Indo-European *ǵómbʰos. Doublet of hammas.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkɑmpɑ/, [ˈkɑ̝mpɑ̝]
Rhymes: -ɑmpɑ
Syllabification(key): kam‧pa
Hyphenation(key): kam‧pa
=== Noun ===
kampa
comb
(anatomy) pecten
ellipsis of patruunakampa (“ammunition clip”)
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
kammata
kampaaja
=== Further reading ===
“kampa”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
== Icelandic ==
=== Noun ===
kampa
indefinite accusative plural of kampur
indefinite genitive plural of kampur
== Pitjantjatjara ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈkɐmpɐ]
=== Noun ===
kampa
side
alternative
== Polish ==
=== Etymology ===
Ultimately from Latin campus (“field”), likely borrowed through Austrian German Kamp.
=== Pronunciation ===
(Lesser Poland):
(Przemyśl) IPA(key): [ˈkam.pa]
=== Noun ===
kampa f
(Przemyśl) type of game young boys play
(Przemyśl) place for this game
=== References ===
=== Further reading ===
Aleksander Saloni (1899), “kampa”, in “Lud wiejski w okolicy Przeworska”, in M. Arct, E. Lubowski, editors, Wisła : miesięcznik gieograficzno-etnograficzny[2] (in Polish), volume 13, Warsaw: Artur Gruszecki, page 239
Aleksander Saloni (1908), “kampa”, in “Lud rzeszowski”, in Materyały Antropologiczno-Archeologiczne i Etnograficzne[3] (in Polish), volume 10, Kraków: Akademia Umiejętności, page 335