kaila

التعريفات والمعاني

== Cebuano == === Etymology === ka- +‎ ila === Pronunciation === Hyphenation: ka‧i‧la === Noun === kaila an acquaintance === Adjective === kaila knows something or someone == Ingrian == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈkɑi̯lɑ/, [ˈkɑi̯ɫ] (Soikkola) IPA(key): /ˈkɑi̯lɑ/, [ˈkɑi̯ɫɑ] Rhymes: -ɑi̯l, -ɑi̯lɑ Hyphenation: kai‧la === Noun === kaila armpit ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== kainalo === References === Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 123 == Latvian == === Adjective === kaila inflection of kails: genitive masculine singular nominative feminine singular == Tagalog == === Alternative forms === caila — obsolete, Spanish-based spelling === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /kaʔiˈlaʔ/ [kɐ.ʔɪˈlaʔ] Rhymes: -aʔ Syllabification: ka‧i‧la === Noun === kailâ (Baybayin spelling ᜃᜁᜎ) secrecy; concealment Synonyms: lihim, lingid, pagtago, kanlong denial of something Synonyms: tanggi, tatwa ==== Derived terms ==== === Further reading === “kaila”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.‎[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier. San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.‎[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 442: “Negar) Caila (pc) cualquiera coſa”