kabayo
التعريفات والمعاني
== Asi ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo, from Latin caballus.
=== Noun ===
kabayo
horse
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: ka‧ba‧yo
IPA(key): /kaˈbajo/ [kɐˈba.jo]
=== Noun ===
kabayo
horse
(chess) knight
wooden stool with a toothed blade attached at front for grating coconut meat
Synonym: kudkoran
==== Derived terms ====
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo. Doublet of kabalyo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kaˈbajo/ [kaˈba.jo]
Hyphenation: ka‧ba‧yo
=== Noun ===
kabáyo (Basahan spelling ᜃᜊᜌᜓ)
horse
==== Derived terms ====
== Higaonon ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo.
=== Noun ===
kabayo
horse
== Hiligaynon ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo, from Latin caballus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kabaˈjo/ [ka.baˈjo]
Hyphenation: ka‧ba‧yo
=== Noun ===
kabayó
horse
== Kagayanen ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo, from Latin caballus. Cognate with Tagalog kabayo (“horse”).
=== Noun ===
kabayo
horse
== Kinaray-a ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo, from Latin caballus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kabaˈjo/, [ka.baˈjo]
=== Noun ===
kabayó
horse
== Mansaka ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo, from Latin caballus.
=== Noun ===
kabayò
horse
== Maranao ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo, from Latin caballus. Cognate with Tagalog kabayo (“horse”).
=== Noun ===
kabayo
knight
horseman
==== References ====
Howard P. McKaughan, Batua A. Macaraya (1967), A Maranao Dictionary[1] (overall work in Maranao and English), University of Hawaii Press
== Sambali ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo (“horse”).
=== Noun ===
kabayo
horse
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
cabayo — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology ===
Borrowed from Early Modern Spanish caballo (then spelled as cavallo), from Late Latin caballus. During time of borrowing, Spanish ⟨ll⟩ (/ʝ/) still corresponds to Tagalog /j/, as per yeísmo. Compare Cebuano kabayo, Ilocano kabalio, Chamorro kabåyu, and Tontemboan kawayo. Doublet of kabalyo.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /kaˈbajo/ [kɐˈbaː.jo]
Rhymes: -ajo
Syllabification: ka‧ba‧yo
=== Noun ===
kabayo (Baybayin spelling ᜃᜊᜌᜓ)
horse
ironing board
Synonym: plantsahan
(chess) knight
(card games, dated) knight
Synonym: reyna
==== Usage notes ====
(card games): In Spanish-suited playing cards, the knight face cards replace the queen cards. However, there are instances of historical decks having both knight and queen cards with the knight being a lower value than the queen card. See also Spanish sota, caballo y rey.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== See also ====
=== Further reading ===
“kabayo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 153: “Cavallo) Cabayo (pp) C. animal de Caſtilla, que antes no le auia”
== Teribe ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
kabayo
horse
=== References ===
Gamarra A., Enrique; Villagra S., Inocencio (1980), Llëbo ñaglo lok kibokwogo ëre e lanyo = Vocabulario ilustrado teribe-español[3] (overall work in Teribe and Spanish), Instituto Nacional de Cultura & Instituto Lingüístico de Verano, page 23
== Waray-Waray ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish caballo, from Latin caballus.
=== Noun ===
kabayo
horse