junt

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Apparently a figurative extension of Early Scots junt (“joint”), Middle English joynt, junte (“joint (of the body, where the bones meet)”), perhaps influenced by junk. Compare jawn. === Pronunciation === IPA(key): /ˈd͡ʒʌnt/ === Noun === junt (plural junts) (Scotland, obsolete) A fair-sized piece or amount; a chunk (of anything, especially meat or other food). (African-American Vernacular, Memphis) Thing, item. 2000, Three 6 Mafia, " Pass That Junt": Pass that junt, pass that junt nigga == Catalan == === Etymology === Inherited from Latin iūnctus. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Central, Northwestern) [ˈʒun] IPA(key): (Balearic) [ˈʒunt] IPA(key): (Valencia) [ˈd͡ʒunt] === Adjective === junt (feminine junta, masculine plural junts, feminine plural juntes) joined ==== Derived terms ==== juntament === Adverb === junt together ==== Related terms ==== ajuntar tot junt === Noun === junt m (plural junts) joint grout, grouting ==== Synonyms ==== juntura === Further reading === “junt”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “junt”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “junt” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “junt”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == Romanian == === Etymology === Unknown, seems a newer loan from an unknown source or an internal creation. === Noun === junt n (plural junturi) gun, firearm ==== Declension ==== === References === Paliga, Sorin (2024), An Etymological Dictionary of the Romanian Language, New York: Peter Lang, →ISBN, page 338