junt
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Apparently a figurative extension of Early Scots junt (“joint”), Middle English joynt, junte (“joint (of the body, where the bones meet)”), perhaps influenced by junk. Compare jawn.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈd͡ʒʌnt/
=== Noun ===
junt (plural junts)
(Scotland, obsolete) A fair-sized piece or amount; a chunk (of anything, especially meat or other food).
(African-American Vernacular, Memphis) Thing, item.
2000, Three 6 Mafia, " Pass That Junt":
Pass that junt, pass that junt nigga
== Catalan ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin iūnctus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Central, Northwestern) [ˈʒun]
IPA(key): (Balearic) [ˈʒunt]
IPA(key): (Valencia) [ˈd͡ʒunt]
=== Adjective ===
junt (feminine junta, masculine plural junts, feminine plural juntes)
joined
==== Derived terms ====
juntament
=== Adverb ===
junt
together
==== Related terms ====
ajuntar
tot junt
=== Noun ===
junt m (plural junts)
joint
grout, grouting
==== Synonyms ====
juntura
=== Further reading ===
“junt”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“junt”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“junt” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “junt”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
== Romanian ==
=== Etymology ===
Unknown, seems a newer loan from an unknown source or an internal creation.
=== Noun ===
junt n (plural junturi)
gun, firearm
==== Declension ====
=== References ===
Paliga, Sorin (2024), An Etymological Dictionary of the Romanian Language, New York: Peter Lang, →ISBN, page 338