jongen
التعريفات والمعاني
== Dutch ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈjɔ.ŋə(n)/
Hyphenation: jon‧gen
Rhymes: -ɔŋən
=== Etymology 1 ===
From Middle Dutch jongen, dative/accusative form of jonge, a nominal use of jong (“young”). Cognate with German Junge (“boy”).
==== Noun ====
jongen m (plural jongens, diminutive jongetje n)
a boy, any male child
Synonyms: knaap, knul
De jongen speelt in de tuin met zijn bal. ― The boy is playing in the garden with his ball.
(in the plural) members of a male 'peers' group, e.g. a military unit
(informal, used in the plural, used in the vocative) Informal term used to address multiple children of masculine or mixed gender; kids, guys (may be considered insufficiently gender-inclusive)
Kom op, jongens, laten we naar buiten gaan en spelen! ― Come on, kids/guys, let's go outside and play!
(colloquial, used in the vocative) Colloquial term used by men to address other familiar men; mate, dude, bro
Hé, jongens, hoe gaat het vandaag? ― Hey, mates/dudes/bros, how's it going today?
(familiar) a male servant, especially but not exclusively a younger one (using it for older men may be dated and offensive)
Synonym: boy
De rijke koopman had een jongen die hem hielp bij zijn dagelijkse taken. ― The wealthy merchant had a male servant who assisted him with his daily tasks.
(familiar) a male trainee or newcomer in a job
De nieuwe medewerker is nog maar een jongen in het vak, dus we moeten hem nog veel leren. ― The new employee is still a trainee in the job, so we have to teach him a lot.
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Descendants =====
Jersey Dutch: jonge
→ Indonesian: jongos
→ Javanese: ꦗꦺꦴꦔꦺꦴꦱ꧀ (jongos)
→ Malay: nyong
→ Sranan Tongo: yongu
===== See also =====
gast
knaap
knul
kerel
vent
zoon
=== Etymology 2 ===
From jong + -en.
==== Verb ====
jongen
(intransitive) to give birth, to have offspring, i.e. to deliver one or more young
(figuratively, intransitive) to multiply, grow
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
===== See also =====
baren, verwekken, werpen
(species-specific) kalveren, lammeren
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
jongen
plural of jong
== Luxembourgish ==
=== Adjective ===
jongen
inflection of jong:
strong/weak nominative/accusative masculine singular
weak dative masculine/neuter singular
strong/weak dative plural