jendela

التعريفات والمعاني

== Indonesian == === Etymology === From Malay jendela, from Portuguese janela, from Vulgar Latin *januella, diminutive of Latin jānua, alternative spelling of iānua (“door, double-doored entrance”), from Iānus (“Janus, Roman god of gates and doorways”), perhaps from Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”). === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /d͡ʒənˈdɛla/ [d͡ʒənˈdɛ.la] Rhymes: -ɛla Syllabification: jen‧de‧la === Noun === jêndèla (plural jendela-jendela) window: an opening, usually covered by one or more panes of clear glass, to allow light and air from outside to enter a building or vehicle Synonyms: lubang angin, natang, tingkap (computing) a rectangular area on a computer terminal or screen containing some kind of user interface, displaying the output of and allowing input for one of a number of simultaneously running computer processes ==== Affixed terms ==== ==== Compounds ==== === Further reading === “jendela”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Malay == === Etymology === From Portuguese janela, from Vulgar Latin *januella. === Pronunciation === (Literary Standard) IPA(key): /d͡ʒənˈdela/ [d͡ʒənˈde.la] (Southern Peninsular Malaysia Standard) IPA(key): /d͡ʒənˈdelə/ [d͡ʒənˈde.lə] Rhymes: -elə, -la, -lə, -a, -ə === Noun === jendela (Jawi spelling جنديلا, plural jendela-jendela or jendela2) window (opening for light and air) Synonym: tingkap ==== Descendants ==== Indonesian: jendela Sabah Malay: jandila === Further reading === "jendela" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017