jendela
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Malay jendela, from Portuguese janela, from Vulgar Latin *januella, diminutive of Latin jānua, alternative spelling of iānua (“door, double-doored entrance”), from Iānus (“Janus, Roman god of gates and doorways”), perhaps from Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”).
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /d͡ʒənˈdɛla/ [d͡ʒənˈdɛ.la]
Rhymes: -ɛla
Syllabification: jen‧de‧la
=== Noun ===
jêndèla (plural jendela-jendela)
window:
an opening, usually covered by one or more panes of clear glass, to allow light and air from outside to enter a building or vehicle
Synonyms: lubang angin, natang, tingkap
(computing) a rectangular area on a computer terminal or screen containing some kind of user interface, displaying the output of and allowing input for one of a number of simultaneously running computer processes
==== Affixed terms ====
==== Compounds ====
=== Further reading ===
“jendela”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Etymology ===
From Portuguese janela, from Vulgar Latin *januella.
=== Pronunciation ===
(Literary Standard) IPA(key): /d͡ʒənˈdela/ [d͡ʒənˈde.la]
(Southern Peninsular Malaysia Standard) IPA(key): /d͡ʒənˈdelə/ [d͡ʒənˈde.lə]
Rhymes: -elə, -la, -lə, -a, -ə
=== Noun ===
jendela (Jawi spelling جنديلا, plural jendela-jendela or jendela2)
window (opening for light and air)
Synonym: tingkap
==== Descendants ====
Indonesian: jendela
Sabah Malay: jandila
=== Further reading ===
"jendela" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017