jaga
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Malay jaga (“to awake; to watch over”).
=== Pronunciation ===
(Singapore) IPA(key): /ˈd͡ʒaɡa/, [ˈd͡ʒa˧.ɡa(˦)]
=== Verb ===
jaga (invariable)
(Manglish, Singlish) To keep watch, to watch over.
=== Noun ===
jaga
(Malaysia, Singapore) A guard or watchman.
== Baba Malay ==
=== Etymology ===
From Malay jaga.
=== Verb ===
jaga
to be on guard; to be vigilant
to be awake
=== Adjective ===
jaga
on guard; vigilant
awake
=== References ===
Lee, Nala H. (2022), “jaga”, in A Grammar of Modern Baba Malay, Walter de Gruyter, →ISBN, page 348
== Balinese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Old Javanese jaga, from Sanskrit [Term?].
=== Pronunciation ===
IPA(key): /d͡ʒa.ɡə/
Rhymes: -aɡə
Hyphenation: ja‧ga
=== Verb ===
jaga (Balinese script ᬚᬕ)
to watch
to wait
(alus mider) will
=== Further reading ===
“jaga”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].
== Faroese ==
=== Etymology ===
From Old Norse jaga, from Middle Low German jāgen, from Old Saxon *jagōn, from Proto-West Germanic *jagōn.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈjɛː.a/
=== Verb ===
jaga (third person singular past indicative jagaði, third person plural past indicative jagað, supine jagað)
to hunt
==== Conjugation ====
== Indonesian ==
=== Alternative forms ===
djaga (1901–1947, 1947–1972)
=== Etymology ===
From Malay jaga, from Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ).
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈd͡ʒaɡa/ [ˈd͡ʒa.ɡa]
Rhymes: -aɡa
Syllabification: ja‧ga
=== Verb ===
jaga (active menjaga, passive dijaga)
(transitive) to watch over, to keep, to guard
(intransitive, rare) to awake
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“jaga”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Javanese ==
=== Romanization ===
jaga
romanization of ꦗꦒ
== Malay ==
=== Etymology ===
From Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈd͡ʒaɡa/ [ˈd͡ʒa.ɡa]
Hyphenation: ja‧ga
=== Verb ===
jaga (Jawi spelling جاݢ)
to awake
to watch over
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Baba Malay: jaga
Indonesian: jaga
→ Tagalog: alaga (“to take care”)
→ Malagasy: zaha (“to investigate”)
→ Min Nan: 若呀 (jia̍k-gâ)
→ Pattani Malay: جاݢاوْ / ยฺากฺอ (jagɔ)
→ Tausug: jaga
→ Ternate: jaga
→ English: jaga
=== Further reading ===
"jaga" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Norwegian Bokmål ==
=== Alternative forms ===
jaget
jagde (simple past)
jog (simple past)
jagd (past participle)
=== Verb ===
jaga
inflection of jage:
simple past
past participle
== Norwegian Nynorsk ==
=== Alternative forms ===
jage
jåggå (Trøndelag)
=== Etymology ===
From Old Norse jaga, from Middle Low German jagen.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /²jɑːɡɑ/
=== Verb ===
jaga (present tense jagar, past tense jaga, past participle jaga, passive infinitive jagast, present participle jagande, imperative jaga/jag)
to hunt, chase
=== Further reading ===
“jaga” in The Nynorsk Dictionary.
== Old Javanese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ). Doublet of jāgra.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /d͡ʒa.ɡa/
Rhymes: -ɡa
Hyphenation: ja‧ga
=== Adjective ===
jaga
watchful, vigilant, cautious
=== Noun ===
jaga
what or who is coming, expected
=== Derived terms ===
=== Descendants ===
Javanese: jaga
→ Balinese: jaga
=== Further reading ===
"jaga" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
== Pagu ==
=== Etymology ===
From Malay jaga
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈd͡ʒa.ɡa]
=== Verb ===
jaga
to watch over, to guard, to keep
=== Noun ===
jaga
branch (of a tree)
=== References ===
Perangin Angin, Dalan Mehuli (2023), Kamus Pagu-Indonesia-Inggris, Jakarta: Penerbit BRIN
== Romani ==
=== Noun ===
jaga
nominative/accusative plural of jag
== Spanish ==
=== Verb ===
jaga
inflection of jacer:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Swedish ==
=== Etymology ===
From Late Old Swedish iagha, from Early Old Swedish iægha, from Old Norse jaga, from Middle Low German jāgen, from Old Saxon *jagōn, from Proto-West Germanic *jagōn.
=== Pronunciation ===
(verb) IPA(key): /²jɑːɡa/
(noun) IPA(key): /¹jɑːɡa/
Rhymes: -²ɑːɡa
=== Verb ===
jaga (present jagar, preterite jagade, supine jagat, imperative jaga)
to chase (pursue)
Han jagade honom genom skogen ― He chased him through the forest
to hunt (prey)
De jagade ren ― They were hunting reindeer
==== Conjugation ====
=== Noun ===
jaga c
(Norrland) tag (game)
Synonyms: jagis, datten, kull, tafatt
==== Declension ====
==== See also ====
förjaga
injaga
jägare
jagare
jakt
uppjaga
=== Further reading ===
“jaga”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
== Tausug ==
=== Etymology ===
Borrowed from Classical Malay jaga, from Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ).
=== Pronunciation ===
(Sinūgan Parianun) IPA(key): /d͡ʒaɡa/ [d͡ʒaˈɣɑ]
Rhymes: -a
Syllabification: ja‧ga
=== Noun ===
jaga
guard, watchman; mourner
=== Verb ===
jaga
to watch, to be on watch, to beware, to be on guard
==== Derived terms ====
majaga
== Ternate ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): [ˈd͡ʒa.ɡa]
==== Noun ====
jaga
a tree branch
=== Etymology 2 ===
From Classical Malay jaga, from Pali jagga, from Sanskrit जागर्ति (jāgarti), जागृ (jāgṛ). The adverbial sense is likely derived from an association of vigilance with guarding.
==== Pronunciation ====
IPA(key): [ˈd͡ʒa.ɡa]
==== Verb ====
jaga
(transitive) to guard, to keep guard
===== Conjugation =====
==== Adverb ====
jaga
often
ngori rioru jaga cumu ― my stomach often hurts
=== References ===
Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890), Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh