izteikt

التعريفات والمعاني

== Latvian == === Etymology === From iz- +‎ teikt (“to say, to tell”). === Pronunciation === IPA(key): [istɛ̀ikt] === Verb === izteikt (transitive, 1st conjugation, present izteicu, izteic, izteic, past izteicu) to express (to make known, to reveal orally, in words) izteikt jaunas atziņas ― to express new ideas, conclusions izteikt savu pārliecību ― to express one's beliefs, convictions izteikt aizdomas ― to express suspicion izteikt padomu ― to give (lit. express) advice izteikt pavēli ― to give (lit. express) an order izteikt vēlēšanos ― to express wishes izteikt cerību ― to express hope izteikt cieņu ― to express respect izteikt pārdzīvojumu vārdos ― to express one's experience in words puiši steidzās izteikt savu prieku ― the boys rushed to express their joy to express something in a work of art; to be such that it (a work of art expresses something izteikt dabas skaistumu gleznā ― to express natural beauty in a painting izteikt pārdzīvojumu skaņdarbā ― to express an experience in a piece of music izteikt savas jūtas dzejolī ― to express one's feelings in a poem pavasaris ir ar mums; varbūt glezna to neizteiks ― spring is with us; (but) maybe a painting won't express it to express something with one's behavior, gestures, looks, etc.; to be such that it (behavior, gestures, looks, etc.) expresses something acis izteica prieku ― (his) eyes expressed joy izteikt noraidījumu ar rokas mājienu ― to express rejection with a wave of (one's) hand to express (gratitude, punishment, etc.) formally, administratively izteikt pateicību, rājienu ― to express gratitude, reprimand; to thank, to reprimand (officially) kapteinis joprojām bija noskaities uz Maksimiču, domāja, ka viņam vajadzētu izteikt rajienu ― the captain was still furious at Maksimičs, (he) thought that he should express a reprimand (= reprimand Maksimičs, have him officially reprimanded) to say, to speak, to pronounce šī atbilde bija tik negaidīta, ka Gulke sākumā nevarēja izteikt ne vārda ― this answer was no unexpected that Gulke at first couldn't say, pronounce a word mājās, kuras pāri verstis aiz kalna, runā ļaudis, bet skaņas atnāk tik nedalītas, it kā būtu izteiktas tepat aiz sētas ― in houses far behind the hill people are talking, but the sounds come so undivided, it is as if they were spoken, pronounced just here, by the fence to express (to describe something, especially with numbers, measurements) izteikt attālumu kilometros ― to express the distance in kilometers izteikt masu gramos ― to express the mass in grams sociālo procesu dinamiku ne vienmēr var izteikt skaitļos ― one can't always express social process dynamics in numbers (usually 3rd person) to express (to be such that it means something, e.g., via symbols, signs) teikuma izteiktā doma ― the expressed thought of the sentence izteikt y kā x funkciju ― to express y as a function of x (dated sense) to praise, to exalt tautas manu augumiņu izteica, tad vainoja ― the people (at first) praised my little size, then blamed, attacked it. ==== Conjugation ==== ==== Synonyms ==== (in general): izpaust, izsacīt (of "to speak, to pronounce"): izrunāt ==== Derived terms ==== izteicējs izteiciens izteiksme izteikums