isyarat

التعريفات والمعاني

== Indonesian == === Alternative forms === isjarat (1901–1947, 1947–1972) === Etymology === Inherited from Malay isyarat, from Arabic إِشَارَة (ʔišāra). === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /iˈʃarat/ [iˈʃa.rat̪̚] Rhymes: -arat Syllabification: i‧sya‧rat === Noun === isyarat (plural isyarat-isyarat) sign Synonyms: pertanda, tanda-tanda (biochemistry) signal (signalling interaction between cells) Synonyms: anggai, sinyal cue (an action or event that is a signal for somebody to do something) (drama) cue, catchword (the last words of a play actor's speech, serving as an intimation for the next actor to speak) (anthropology) gesture (form of non-verbal or non-vocal communication with bodily actions) Synonym: kial ==== Derived terms ==== ==== Compounds ==== === Further reading === isyarat on the Indonesian Wikipedia.Wikipedia id “isyarat”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Malay == === Etymology === Borrowed from Arabic إِشَارَة (ʔišāra). === Noun === isyarat (Jawi spelling اشارت, plural isyarat-isyarat or isyarat2) sign, gesture, signal Synonym: signal ==== Descendants ==== Indonesian: isyarat ==== References ==== "isyarat" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017