isyarat
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Alternative forms ===
isjarat (1901–1947, 1947–1972)
=== Etymology ===
Inherited from Malay isyarat, from Arabic إِشَارَة (ʔišāra).
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /iˈʃarat/ [iˈʃa.rat̪̚]
Rhymes: -arat
Syllabification: i‧sya‧rat
=== Noun ===
isyarat (plural isyarat-isyarat)
sign
Synonyms: pertanda, tanda-tanda
(biochemistry) signal (signalling interaction between cells)
Synonyms: anggai, sinyal
cue (an action or event that is a signal for somebody to do something)
(drama) cue, catchword (the last words of a play actor's speech, serving as an intimation for the next actor to speak)
(anthropology) gesture (form of non-verbal or non-vocal communication with bodily actions)
Synonym: kial
==== Derived terms ====
==== Compounds ====
=== Further reading ===
isyarat on the Indonesian Wikipedia.Wikipedia id
“isyarat”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Etymology ===
Borrowed from Arabic إِشَارَة (ʔišāra).
=== Noun ===
isyarat (Jawi spelling اشارت, plural isyarat-isyarat or isyarat2)
sign, gesture, signal
Synonym: signal
==== Descendants ====
Indonesian: isyarat
==== References ====
"isyarat" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017