istua
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *istudak (compare Karelian istuo, Estonian istuma, Ludian ištuda), possibly from Proto-Finno-Permic *isɜ- (compare Erzya озамс (ozams)).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈistuɑˣ/, [ˈis̠tuɑ̝(ʔ)]
Rhymes: -istuɑ
Syllabification(key): is‧tu‧a
Hyphenation(key): is‧tua
=== Verb ===
istua (intransitive)
to sit, be sitting [with inessive or adessive ‘in/on’]
istua tuolilla ― to sit on the chair / to be sitting on the chair
to sit down, sit, take a seat [with illative or allative ‘in/on’]
Synonym: istuutua
istua tuolille ― to sit (down) on the chair
to be a member in a board or similar [with inessive or adessive]
to sit, be in session (of a court, etc.)
to suit, fit [with allative] (e.g. of clothing)
(informal) to be in jail, serve
(informal) to be attached (in), to be stuck (in)
==== Usage notes ====
(be in jail): The period of time served is often specified as if it were an object, but it is in fact an adverbial that is only inflected like an object.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
istukka
=== Further reading ===
“istua”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
=== Anagrams ===
astui, asuit, siuta, suita, sutia, uista
== Ingrian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *istudak. Cognates include Finnish istua and Estonian istuda.
The sense "to be imprisoned" is a semantic loan from Russian сидеть (sidetʹ).
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈistuɑ/, [ˈis̠to̞]
(Soikkola) IPA(key): /ˈistuɑ/, [ˈiʃtuɑ]
Rhymes: -istoː, -istuɑ
Hyphenation: is‧tu‧a
=== Verb ===
istua
(intransitive) to sit
(intransitive) to do time (be imprisoned)
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 95
Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachkov (2014), Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[2], →ISBN, page 71