iskupiti

التعريفات والمعاني

== Serbo-Croatian == === Etymology 1 === Borrowed from Old Church Slavonic искоупити (iskupiti). By surface analysis, iz- +‎ kúpiti. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /iskǔːpiti/ Hyphenation: is‧ku‧pi‧ti ==== Verb ==== iskúpiti pf (Cyrillic spelling иску́пити) (transitive) to ransom, to buy out, to redeem (reflexive) to atone for something one has done, to redeem oneself (reflexive, Christianity) to receive forgiveness for one’s sins, to be redeemed ===== Conjugation ===== ==== References ==== “iskupiti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 Pero Budmani, editor (1887–1891), “iskúpiti”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika‎[1] (in Serbo-Croatian), volume 3, Zagreb: JAZU, page 905 === Etymology 2 === iz- +‎ kȕpiti. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ǐskupiti/ Hyphenation: is‧ku‧pi‧ti ==== Verb ==== ìskupiti pf (Cyrillic spelling ѝскупити) (transitive) to gather, to collect [since the 16th century] (reflexive) to gather together, to assemble ===== Conjugation ===== ==== References ==== “iskupiti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 Pero Budmani, editor (1887–1891), “ìskupiti”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika‎[3] (in Serbo-Croatian), volume 3, Zagreb: JAZU, page 906