isip
التعريفات والمعاني
== Aklanon ==
=== Etymology ===
From Proto-Philippine *ísip (“thinking; thoughts; opinion”). Compare Tagalog isip, Central Bikol isip, Cebuano isip, and Western Bukidnon Manobo isip.
=== Verb ===
isip
to think
=== References ===
== Cebuano ==
=== Etymology ===
From Proto-Philippine *ísip (“thinking; thoughts; opinion”). Compare Aklanon isip, Central Bikol isip, Tagalog isip, and Western Bukidnon Manobo isip.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: i‧sip
IPA(key): /ˈʔisip/ [ˈʔi.s̪ɪp]
=== Adverb ===
isip
as
=== Verb ===
isip
to think about something as something
to mind; to concern oneself
==== Quotations ====
For quotations using this term, see Citations:isip.
==== Derived terms ====
=== References ===
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
From Proto-Philippine *ísip (“thinking; thoughts; opinion”). Compare Aklanon isip, Tagalog isip, Cebuano isip, and Western Bukidnon Manobo isip.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: i‧sip
IPA(key): /ˈʔisip/ [ˈʔi.sip]
=== Noun ===
isip
mind
opinion; judgement
Synonym: huna
==== Derived terms ====
=== References ===
== Mansaka ==
=== Verb ===
isip
to count
== Maranao ==
=== Verb ===
isip
to count
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
ysip — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Philippine *ísip (“thinking; thoughts; opinion”). Compare Aklanon isip, Central Bikol isip, Cebuano isip, and Western Bukidnon Manobo isip.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔisip/ [ˈʔiː.sɪp̚]
Rhymes: -isip
Syllabification: i‧sip
Homophone: Isip
=== Noun ===
isip (Baybayin spelling ᜁᜐᜒᜉ᜔)
thinking; thought
Synonyms: pag-iisip, pag-isip
mind; intellect
Synonyms: kaisipan, isipan
intelligence; talent
Synonyms: talino, katalinuhan, dunong, karunungan, talento
idea; notion; understanding
Synonyms: akala, haka
opinion
Synonyms: palagay, kuro-kuro
common sense; judgement
Synonyms: bait, sentido komun
(obsolete) counting; computation; calculation; reckoning
Synonyms: bilang, kuwenta, tuos, kalkula, komputa, tantiya, tala
(obsolete) accounting, crediting, or attribution of something to someone
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== See also ====
=== References ===
=== Further reading ===
“isip”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
Santos, Fr. Domingo de los (1835), Vocabulario de la lengua Tagala, primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el Castellano, y despues el Tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raíces simples con sus acentos.[2] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: La Imprenta nueva de D. José María Dayot, por Tomás Oliva.
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[3] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
page 43: “Alcançar) Iſip (pp) en la cuenta a alguno”
page 183: “Conſiderar) Iſip (pp) en ſu interior algo, metaf) de iſip q̃ es contar, porque el q̃ conſidera cuenta”
page 184: “Contar) Iſip (pp) loque ſea gastado”
page 206: “Cuenta) Iſip (pp) que ſe toma a otro de lo que a hecho o gaſtado”
page 475: “Penſar) Iſip (pp) cualquier coſa”
=== Anagrams ===
ipis, pisi, sipi
== Western Bukidnon Manobo ==
=== Etymology ===
From Proto-Philippine *ísip (“thinking; thoughts; opinion”). Compare Aklanon isip, Central Bikol isip, Cebuano isip, and Tagalog isip.
=== Verb ===
isip
to think
=== References ===