irrota

التعريفات والمعاني

== Finnish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈirːotɑˣ/, [ˈirːo̞t̪ɑ̝(ʔ)] Rhymes: -irːotɑ Syllabification(key): ir‧ro‧ta Hyphenation(key): ir‧ro‧ta === Etymology 1 === irto- (“detached, separate, loose”) +‎ -ta ==== Verb ==== irrota (intransitive) to come off, come loose, detach, separate, loosen (become detached or separate from something; cease to be attached or a part of something else, either physically or abstractly) to fall out, fall off (come out by falling) (aerospace) to lift off to leach (part with soluble constituents by percolation) Synonyms: huuhtoutua, liueta (electricity) to disconnect (from the grid, etc.) (figuratively, informal) to be sold or bought, etc. tänään irtoaa halvalla ― going for cheap today (figuratively, informal, chiefly in the negative, especially sports) to succeed ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== ==== Further reading ==== “irrota”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023 === Etymology 2 === ==== Verb ==== irrota inflection of irrottaa: present active indicative connegative second-person singular present imperative second-person singular present active imperative connegative === Anagrams === rotari