io
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Etymology ===
Abbreviation of English and Ido Ido.
=== Symbol ===
io
(international standards) ISO 639-1 language code for Ido.
== English ==
=== Etymology 1 ===
From New Latin, from Ancient Greek Ἰώ (Iṓ, “Io”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈaɪəʊ/
Rhymes: -aɪəʊ
==== Noun ====
io (plural ios)
A type of moth, the io moth.
=== Etymology 2 ===
From Latin iō; compare Ancient Greek ἰώ (iṓ, “oh!”).
==== Interjection ====
io
(rare) An exclamation of joy or triumph.
=== Anagrams ===
-oi, OI, Oi, oi, oi!
== Aromanian ==
=== Pronoun ===
io
alternative form of iou (“I”)
== Chuukese ==
=== Pronoun ===
io
who
== Dutch ==
=== Alternative forms ===
iö
=== Etymology ===
From Latin io, from Ancient Greek ἰώ (iṓ). Doublet of jo.
=== Interjection ===
io
(dated) io (exclamation of triumph)
=== Further reading ===
Matthias de Vries; Lambert Allard te Winkel (1864), “io”, in Woordenboek der Nederlandsche Taal, published 2001
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From i- (indeterminate correlative prefix) + -o (correlative suffix of objects).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈio/
Rhymes: -io
Syllabification: i‧o
=== Pronoun ===
io (accusative ion)
something (indeterminate correlative of objects)
==== Usage notes ====
The plural forms ioj and iojn are nonstandard and rare.
==== Derived terms ====
io ajn (“anything”)
=== See also ===
== Interlingua ==
=== Etymology ===
Probably borrowed from Italian io.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈi.o/
=== Pronoun ===
io
I
== Istro-Romanian ==
=== Etymology ===
Inherited from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆.
=== Pronoun ===
io (first-person singular, plural noi)
I
==== Declension ====
== Italian ==
=== Alternative forms ===
eo (archaic)
jo (obsolete)
=== Etymology ===
Inherited from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈi.o/
Rhymes: -io
Hyphenation: ì‧o
=== Pronoun ===
io (personal, first person, possessive mio)
I (the first-person singular nominative pronoun)
==== Usage notes ====
Italian being a pro-drop language, subject pronouns are mostly omitted, both in the written and spoken language, as the inflected verb is conjugated by person. An example would be: Mangio una mela, which is much more common than Io mangio una mela, where the subject can be inferred from the inflected form mangio; similarly È carina instead of Lei è carina. The explicit usage of personal pronouns may sound redundant to a native speaker, except when it is used in order to emphasize the subject. (Io mangio una mela could be interpreted as I am eating an apple and you are not).
==== Descendants ====
→ Interlingua: io
=== Noun ===
io m (invariable)
ego, self
Synonyms: sé, ego
il proprio io ― one's [own] ego
indagare nell'io ― to soul search (literally, “to investigate in the self”)
=== See also ===
== Japanese ==
=== Romanization ===
io
Rōmaji transcription of いお
== Ladino ==
=== Pronoun ===
io (Hebrew spelling ייו)
(Romania) alternative spelling of yo
== Latin ==
=== Etymology ===
Echoic; compare Ancient Greek ἰώ (iṓ), or English yo.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈi.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈiː.o]
=== Interjection ===
iō
an exclamation of joy: hurray, hurrah, yay
an exclamation of pain: oh, ah, alas
an exclamation for getting attention: hey, oi, look, quick
=== References ===
“io”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“io”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“io”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
“io”, in The Perseus Project (1999), Perseus Encyclopedia[3]
“io”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
“io”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
== Macanese ==
=== Etymology ===
Compare Kristang yo.
=== Pronoun ===
io
alternative form of iou: I, me
io sam ― I am
== Māori ==
=== Etymology ===
From ua from Proto-Polynesian *ua – see ua for more details.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈio/ [ˈiɔ]
=== Noun ===
io (plural ioio)
sinew; tendon
Synonym: ua
muscle
Synonym: ua
vein
Synonym: ua
strand of rope
lock of hair
Synonym: makawe
warp, lengthwise weaving threads
==== Derived terms ====
=== References ===
Williams, Herbert William (1917), “io”, in A Dictionary of the Maori Language, pages 90-1
“io” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
== Megleno-Romanian ==
=== Alternative forms ===
i̯o
=== Etymology ===
Inherited from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆.
=== Pronoun ===
io
I
== Neapolitan ==
=== Alternative forms ===
ie, jo, je
j', i'
=== Etymology ===
Inherited from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈi/, /ˈiə/, /ˈjə/
=== Pronoun ===
io
I (the first-person singular nominative pronoun)
==== Coordinate terms ====
=== References ===
AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1638: “volete che ci vada io” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
== Old Dutch ==
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *aiw.
=== Adverb ===
io
always, every time, continuously
ever, at some point, sometime
==== Alternative forms ====
ie
=== Further reading ===
“ie”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
== Old High German ==
=== Alternative forms ===
eo
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *aiw, whence also Old English ā, Old Saxon eo, Old Norse ei, Old Dutch ēwa, io.
=== Adverb ===
io
always
==== Derived terms ====
nio
==== Descendants ====
Middle High German: ie
German: je
== Romanian ==
=== Adverb ===
io
obsolete form of iuo
=== References ===
io in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
== West Makian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈi.o/
=== Verb ===
io
(transitive) to marry
==== Conjugation ====
=== References ===
Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours[7], Pacific linguistics
== Yoruba ==
=== Alternative forms ===
owó
oghó, eghó
=== Etymology ===
Cognate with Nupe ewó, Edo ígho, Urhobo ígho
=== Pronunciation ===
IPA(key): /īó/, /ī.ɣó/
=== Noun ===
ió
(Ekiti) money, cowry
Synonym: eó
==== Derived terms ====