io

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Etymology === Abbreviation of English and Ido Ido. === Symbol === io (international standards) ISO 639-1 language code for Ido. == English == === Etymology 1 === From New Latin, from Ancient Greek Ἰώ (Iṓ, “Io”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈaɪəʊ/ Rhymes: -aɪəʊ ==== Noun ==== io (plural ios) A type of moth, the io moth. === Etymology 2 === From Latin iō; compare Ancient Greek ἰώ (iṓ, “oh!”). ==== Interjection ==== io (rare) An exclamation of joy or triumph. === Anagrams === -oi, OI, Oi, oi, oi! == Aromanian == === Pronoun === io alternative form of iou (“I”) == Chuukese == === Pronoun === io who == Dutch == === Alternative forms === iö === Etymology === From Latin io, from Ancient Greek ἰώ (iṓ). Doublet of jo. === Interjection === io (dated) io (exclamation of triumph) === Further reading === Matthias de Vries; Lambert Allard te Winkel (1864), “io”, in Woordenboek der Nederlandsche Taal, published 2001 == Esperanto == === Etymology === From i- (indeterminate correlative prefix) +‎ -o (correlative suffix of objects). === Pronunciation === IPA(key): /ˈio/ Rhymes: -io Syllabification: i‧o === Pronoun === io (accusative ion) something (indeterminate correlative of objects) ==== Usage notes ==== The plural forms ioj and iojn are nonstandard and rare. ==== Derived terms ==== io ajn (“anything”) === See also === == Interlingua == === Etymology === Probably borrowed from Italian io. === Pronunciation === IPA(key): /ˈi.o/ === Pronoun === io I == Istro-Romanian == === Etymology === Inherited from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆. === Pronoun === io (first-person singular, plural noi) I ==== Declension ==== == Italian == === Alternative forms === eo (archaic) jo (obsolete) === Etymology === Inherited from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆. === Pronunciation === IPA(key): /ˈi.o/ Rhymes: -io Hyphenation: ì‧o === Pronoun === io (personal, first person, possessive mio) I (the first-person singular nominative pronoun) ==== Usage notes ==== Italian being a pro-drop language, subject pronouns are mostly omitted, both in the written and spoken language, as the inflected verb is conjugated by person. An example would be: Mangio una mela, which is much more common than Io mangio una mela, where the subject can be inferred from the inflected form mangio; similarly È carina instead of Lei è carina. The explicit usage of personal pronouns may sound redundant to a native speaker, except when it is used in order to emphasize the subject. (Io mangio una mela could be interpreted as I am eating an apple and you are not). ==== Descendants ==== → Interlingua: io === Noun === io m (invariable) ego, self Synonyms: sé, ego il proprio io ― one's [own] ego indagare nell'io ― to soul search (literally, “to investigate in the self”) === See also === == Japanese == === Romanization === io Rōmaji transcription of いお == Ladino == === Pronoun === io (Hebrew spelling ייו) (Romania) alternative spelling of yo == Latin == === Etymology === Echoic; compare Ancient Greek ἰώ (iṓ), or English yo. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈi.oː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈiː.o] === Interjection === iō an exclamation of joy: hurray, hurrah, yay an exclamation of pain: oh, ah, alas an exclamation for getting attention: hey, oi, look, quick === References === “io”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “io”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “io”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. “io”, in The Perseus Project (1999), Perseus Encyclopedia‎[3] “io”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers “io”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray == Macanese == === Etymology === Compare Kristang yo. === Pronoun === io alternative form of iou: I, me io sam ― I am == Māori == === Etymology === From ua from Proto-Polynesian *ua – see ua for more details. === Pronunciation === IPA(key): /ˈio/ [ˈiɔ] === Noun === io (plural ioio) sinew; tendon Synonym: ua muscle Synonym: ua vein Synonym: ua strand of rope lock of hair Synonym: makawe warp, lengthwise weaving threads ==== Derived terms ==== === References === Williams, Herbert William (1917), “io”, in A Dictionary of the Maori Language, pages 90-1 “io” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN. == Megleno-Romanian == === Alternative forms === i̯o === Etymology === Inherited from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆. === Pronoun === io I == Neapolitan == === Alternative forms === ie, jo, je j', i' === Etymology === Inherited from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆. === Pronunciation === IPA(key): /ˈi/, /ˈiə/, /ˈjə/ === Pronoun === io I (the first-person singular nominative pronoun) ==== Coordinate terms ==== === References === AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1638: “volete che ci vada io” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it == Old Dutch == === Etymology === From Proto-West Germanic *aiw. === Adverb === io always, every time, continuously ever, at some point, sometime ==== Alternative forms ==== ie === Further reading === “ie”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012 == Old High German == === Alternative forms === eo === Etymology === From Proto-West Germanic *aiw, whence also Old English ā, Old Saxon eo, Old Norse ei, Old Dutch ēwa, io. === Adverb === io always ==== Derived terms ==== nio ==== Descendants ==== Middle High German: ie German: je == Romanian == === Adverb === io obsolete form of iuo === References === io in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN == West Makian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈi.o/ === Verb === io (transitive) to marry ==== Conjugation ==== === References === Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours‎[7], Pacific linguistics == Yoruba == === Alternative forms === owó oghó, eghó === Etymology === Cognate with Nupe ewó, Edo ígho, Urhobo ígho === Pronunciation === IPA(key): /īó/, /ī.ɣó/ === Noun === ió (Ekiti) money, cowry Synonym: eó ==== Derived terms ====