invita

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Verb === invita inflection of invitar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Catalan == === Verb === invita inflection of invitar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == French == === Pronunciation === === Verb === invita third-person singular past historic of inviter == Italian == === Verb === invita inflection of invitare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Anagrams === avinti, nativi, vaniti, vianti, vinati, vitina == Latin == === Adjective === invīta inflection of invītus: nominative/vocative feminine singular nominative/accusative/vocative neuter plural === Adjective === invītā ablative feminine singular of invītus == Portuguese == === Adjective === invita feminine singular of invito === Verb === invita inflection of invitar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Romanian == === Etymology === Borrowed from French inviter, from Latin invītāre. Replaced the now obsolete or archaic inherited învita. === Pronunciation === IPA(key): /in.viˈta/ Hyphenation: in‧vi‧ta === Verb === a invita (third-person singular present invită, past participle invitat, third-person subjunctive invite) 1st conjugation (transitive) to invite [with la ‘to’] Synonym: pofti ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== invitare ==== Related terms ==== invitație == Spanish == === Adjective === invita f feminine singular of invito === Verb === invita inflection of invitar: third-person singular present indicative second-person singular imperative