invita
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Verb ===
invita
inflection of invitar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Catalan ==
=== Verb ===
invita
inflection of invitar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== French ==
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
invita
third-person singular past historic of inviter
== Italian ==
=== Verb ===
invita
inflection of invitare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Anagrams ===
avinti, nativi, vaniti, vianti, vinati, vitina
== Latin ==
=== Adjective ===
invīta
inflection of invītus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/vocative neuter plural
=== Adjective ===
invītā
ablative feminine singular of invītus
== Portuguese ==
=== Adjective ===
invita
feminine singular of invito
=== Verb ===
invita
inflection of invitar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French inviter, from Latin invītāre. Replaced the now obsolete or archaic inherited învita.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /in.viˈta/
Hyphenation: in‧vi‧ta
=== Verb ===
a invita (third-person singular present invită, past participle invitat, third-person subjunctive invite) 1st conjugation
(transitive) to invite [with la ‘to’]
Synonym: pofti
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
invitare
==== Related terms ====
invitație
== Spanish ==
=== Adjective ===
invita f
feminine singular of invito
=== Verb ===
invita
inflection of invitar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative