introit

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Late Middle English introite (“act of entering in or into, entrance; place of entrance”), borrowed from Anglo-Norman introït, introïte (“introit”), or from its etymon Latin introitus (“act of entering in or into, entrance; passage; place of entrance; (figuratively) beginning, introduction, prelude”), from introeō (“to enter, go in”) + -tus (suffix forming action nouns from verbs). Introeō is derived from intrō (“to enter, go into”) (ultimately from Proto-Indo-European *h₁én (“in”)) + eō (“to go”) (ultimately from Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”)). === Pronunciation === (Received Pronunciation) enPR: ĭnʹtroit, ĭntrōʹĭt, IPA(key): /ˈɪntɹɔɪt/, /ɪnˈtɹəʊɪt/ (General American) IPA(key): /ˈɪnˌtɹɔɪt/, /ən-/ Rhymes: -ɔɪt, -əʊɪt Hyphenation: in‧troit, in‧tro‧it === Noun === introit (plural introits) (Roman Catholicism, music) A prayer, typically part of a psalm or other portion of the Bible, read or sung at the start of Mass while or immediately after the priest ascends to the altar. Synonym: introitus (music, Christianity, chiefly Protestantism) Any piece of choral music, especially a setting of an anthem or a psalm, sung at the opening of a church service. (obsolete) The action of entering or going in; an entrance. (obsolete, figuratively) An introduction. ==== Derived terms ==== introitive (obsolete, rare) ==== Translations ==== === Notes === === References === === Further reading === introit on Wikipedia.Wikipedia William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “introit”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. “introit”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. == Latin == === Verb === introit third-person singular present active indicative of introeō == Polish == === Etymology === Learned borrowing from Latin introitus. === Pronunciation === IPA(key): /inˈtrɔ.it/ Rhymes: -ɔit Syllabification: in‧tro‧it === Noun === introit m inan (music, Roman Catholicism) introit, introitus (part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar) ==== Declension ==== === Further reading === introit in Polish dictionaries at PWN == Welsh == === Etymology === Borrowed from English introit, ultimately from Latin introitus. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɪntrɔi̯t/ === Noun === introit m (music, Roman Catholicism) introit, introitus (part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar) (music, Christianity, chiefly Protestantism) introit (any piece of choral music, especially a setting of an anthem or a psalm, sung at the opening of a church service) === Mutation === === Further reading === R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “introit”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies