intra
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈintrɑ/, [ˈin̪.t̪rɑ̝]
Rhymes: -intrɑ
Syllabification(key): int‧ra
Hyphenation(key): int‧ra
=== Noun ===
intra
(jargon) clipping of intranet
==== Declension ====
== French ==
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
intra m (plural intras)
(Quebec) midterm exam
Synonym: partiel
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈin.tra/
Rhymes: -intra
Hyphenation: ìn‧tra
=== Etymology 1 ===
Inherited from Latin inter, from Proto-Indo-European *h₁enter (“between”).
=== Preposition ===
intra
between
=== Etymology 2 ===
From Latin intrā (“within”).
=== Preposition ===
intra
within
== Latin ==
=== Etymology ===
From earlier *interus (whence also interior), from Proto-Indo-European *h₁énteros (“inner, what is inside”). Cognates include Sanskrit अन्तर (ántara, “interior”) and Ancient Greek ἔντερον (énteron, “intestine, bowel”), Northern Kurdish hindirr (inside), Persian اندرون (andarun, “inner”). Doublet of intrō.
The change from instrumental/ablative and accusative to accusative only is caused by *-teros used adverbially.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈɪn.traː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈin.tra]
=== Preposition ===
intrā (+ accusative)
within; inside
Synonyms: intrō, penitus
Antonyms: forās, forīs, extrīnsecus
during
less than
==== Derived terms ====
intrō (verb)
==== Descendants ====
=== Adverb ===
intrā (comparative interius, superlative intimē or intumē)
within, inside
Antonym: forīs
=== Verb ===
intrā
second-person singular present active imperative of intrō
=== References ===
“intra”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“intra”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“intra”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
=== Anagrams ===
nitra
== Romanian ==
=== Alternative forms ===
întra — archaic, regional
=== Etymology ===
Modified from the original form întra, from Latin intrāre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inˈtra/
Rhymes: -a
Hyphenation: in‧tra
=== Verb ===
a intra (third-person singular present intră, past participle intrat, third-person subjunctive intre) 1st conjugation (intransitive)
to enter, go in
(obsolete) to approach someone [with către]
(obsolete) to associate with, to join [with cu]
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== See also ====
întru
=== Further reading ===
“intra”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026
== Sardinian ==
=== Etymology ===
From Latin intrā.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /intra/
=== Preposition ===
intra
between, among
Synonyms: inter, intre