interpono

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === From inter- (“between; among”) +‎ pōnō (“to place; to put”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ɪn.tɛrˈpoː.noː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [in.terˈpɔː.no] === Verb === interpōnō (present infinitive interpōnere, perfect active interposuī or interposīvī, supine interpositum or interpostum); third conjugation to put, place or lay between or among to insert, interpose or introduce (often in a bad way) Synonym: obiectō to pledge Synonyms: spondeō, dēspondeō, pangō, stipulor ==== Conjugation ==== 1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested. ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== English: interpone, interpose French: entreposer, interposer Italian: interporre Portuguese: entrepor, interpor Romanian: interpune Sicilian: ntrappùniri Spanish: entreponer, interponer === References === “interpono”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “interpono”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “interpono”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co.