intenta
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
intenta
inflection of intentar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== French ==
=== Pronunciation ===
Homophones: intentas, intentât
=== Verb ===
intenta
third-person singular past historic of intenter
== Italian ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /inˈtɛn.ta/
Rhymes: -ɛnta
Hyphenation: in‧tèn‧ta
==== Adjective ====
intenta
feminine singular of intento
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /inˈtɛn.ta/, /inˈten.ta/
Rhymes: -ɛnta, -enta
Hyphenation: in‧tèn‧ta, in‧tén‧ta
==== Verb ====
intenta
inflection of intentare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== References ===
=== Anagrams ===
Nanetti, annetti, attenni, tantine
== Latin ==
=== Adjective ===
intenta
inflection of intentus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/vocative neuter plural
=== Adjective ===
intentā
ablative feminine singular of intentus
=== References ===
"intenta", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French intenter.
=== Verb ===
a intenta (third-person singular present intentează, past participle intentat) 1st conjugation
to file, to bring
==== Conjugation ====
== Spanish ==
=== Verb ===
intenta
inflection of intentar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative