intenta

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Verb === intenta inflection of intentar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == French == === Pronunciation === Homophones: intentas, intentât === Verb === intenta third-person singular past historic of intenter == Italian == === Etymology 1 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /inˈtɛn.ta/ Rhymes: -ɛnta Hyphenation: in‧tèn‧ta ==== Adjective ==== intenta feminine singular of intento === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /inˈtɛn.ta/, /inˈten.ta/ Rhymes: -ɛnta, -enta Hyphenation: in‧tèn‧ta, in‧tén‧ta ==== Verb ==== intenta inflection of intentare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === References === === Anagrams === Nanetti, annetti, attenni, tantine == Latin == === Adjective === intenta inflection of intentus: nominative/vocative feminine singular nominative/accusative/vocative neuter plural === Adjective === intentā ablative feminine singular of intentus === References === "intenta", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) == Romanian == === Etymology === Borrowed from French intenter. === Verb === a intenta (third-person singular present intentează, past participle intentat) 1st conjugation to file, to bring ==== Conjugation ==== == Spanish == === Verb === intenta inflection of intentar: third-person singular present indicative second-person singular imperative