intendere

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === From Latin intendere. === Pronunciation === IPA(key): /inˈtɛn.de.re/ Rhymes: -ɛndere Hyphenation: in‧tèn‧de‧re === Verb === intèndere (first-person singular present intèndo, first-person singular past historic intési, past participle intéso, auxiliary avére) (transitive) to mean Synonyms: volere dire, significare (transitive) to understand, grasp, see Synonyms: capire, comprendere, afferrare, penetrare, intuire, recepire (transitive) to believe (transitive) to interpret Synonyms: interpretare, giudicare (transitive) to hear Synonyms: udire, sentire (transitive) to listen, heed Synonyms: ascoltare, stare a sentire, prestare orecchio, accettare (transitive, with infinitive) to intend to Synonyms: avere intenzione, volere, pretendere, esigere, decidere, pensare, prevedere, programmare, proporsi, riproporsi, risolvere, mirare (intransitive, literary) to dedicate oneself [with a ‘to’] [auxiliary avere] (reflexive) See intendersi. ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== == Latin == === Verb === intendēre inflection of intendō: third-person plural perfect active indicative second-person singular future passive indicative === Verb === intendere inflection of intendō: present active infinitive second-person singular present passive imperative/indicative