intendere
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
From Latin intendere.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inˈtɛn.de.re/
Rhymes: -ɛndere
Hyphenation: in‧tèn‧de‧re
=== Verb ===
intèndere (first-person singular present intèndo, first-person singular past historic intési, past participle intéso, auxiliary avére)
(transitive) to mean
Synonyms: volere dire, significare
(transitive) to understand, grasp, see
Synonyms: capire, comprendere, afferrare, penetrare, intuire, recepire
(transitive) to believe
(transitive) to interpret
Synonyms: interpretare, giudicare
(transitive) to hear
Synonyms: udire, sentire
(transitive) to listen, heed
Synonyms: ascoltare, stare a sentire, prestare orecchio, accettare
(transitive, with infinitive) to intend to
Synonyms: avere intenzione, volere, pretendere, esigere, decidere, pensare, prevedere, programmare, proporsi, riproporsi, risolvere, mirare
(intransitive, literary) to dedicate oneself [with a ‘to’] [auxiliary avere]
(reflexive) See intendersi.
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
== Latin ==
=== Verb ===
intendēre
inflection of intendō:
third-person plural perfect active indicative
second-person singular future passive indicative
=== Verb ===
intendere
inflection of intendō:
present active infinitive
second-person singular present passive imperative/indicative