innan
التعريفات والمعاني
== Classical Nahuatl ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈíː.nːaːn]
=== Noun ===
īnnān (animate)
third-person plural possessive singular of nāntli; (she is) their mother.
== Faroese ==
=== Etymology ===
From Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē.
=== Preposition ===
innan
(with accusative) inside
(with accusative) before
== Icelandic ==
=== Etymology ===
From Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɪnːan/
Rhymes: -ɪnːan
=== Adverb ===
innan (not comparable)
inside, on the inside, within
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology ===
From Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē.
=== Preposition ===
innan
before, within
inside, within
==== Derived terms ====
innanfor
innanlandsk
=== See also ===
innen (Bokmål)
=== References ===
“innan” in The Nynorsk Dictionary.
== Old English ==
=== Etymology ===
A variant of inne
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈin.nɑn/
=== Adverb ===
innan
within
==== Descendants ====
Middle English: innen
=== Preposition ===
innan
within
== Old Norse ==
=== Etymology ===
From Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē, akin to inn + -an.
=== Adverb ===
innan
from within, from an internal part
internally, within
==== Descendants ====
Icelandic: innan
Faroese: innan
Norwegian Nynorsk: innan
Old Swedish: innan
Swedish: innan
Danish: inden
Norwegian Bokmål: innen
=== Preposition ===
innan
within [with genitive]
=== Further reading ===
Zoëga, Geir T. (1910), “innan”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
== Old Saxon ==
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *innanā, from Proto-Germanic *innanē.
=== Preposition ===
innan
within
=== Adverb ===
innan
inside
indoors
== Swedish ==
=== Etymology ===
From Old Swedish innan, from Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /²ɪnan/
=== Conjunction ===
innan
before (earlier than in time)
=== Preposition ===
innan
(sometimes proscribed) before (earlier than in time)
==== Usage notes ====
A normative rule in Swedish has earlier been that innan is a subjunction and must be followed by a subordinate clause, whereas före is the prepositional equivalent, except for a few fixed expressions. However, the usage of innan as a temporal preposition is now accepted.
=== Adverb ===
innan (not comparable)
before
(in some compounds) inner, interior
innanlår ― inner thigh
innandöme ― interior, bowels
innanmäte ― insides, innards, guts
(in the expression "utan och innan") inside
=== References ===
“innan”, in Svenska Akademiens ordböcker [Dictionaries of the Swedish Academy] (in Swedish)