innan

التعريفات والمعاني

== Classical Nahuatl == === Pronunciation === IPA(key): [ˈíː.nːaːn] === Noun === īnnān (animate) third-person plural possessive singular of nāntli; (she is) their mother. == Faroese == === Etymology === From Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē. === Preposition === innan (with accusative) inside (with accusative) before == Icelandic == === Etymology === From Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɪnːan/ Rhymes: -ɪnːan === Adverb === innan (not comparable) inside, on the inside, within == Norwegian Nynorsk == === Etymology === From Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē. === Preposition === innan before, within inside, within ==== Derived terms ==== innanfor innanlandsk === See also === innen (Bokmål) === References === “innan” in The Nynorsk Dictionary. == Old English == === Etymology === A variant of inne === Pronunciation === IPA(key): /ˈin.nɑn/ === Adverb === innan within ==== Descendants ==== Middle English: innen === Preposition === innan within == Old Norse == === Etymology === From Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē, akin to inn +‎ -an. === Adverb === innan from within, from an internal part internally, within ==== Descendants ==== Icelandic: innan Faroese: innan Norwegian Nynorsk: innan Old Swedish: innan Swedish: innan Danish: inden Norwegian Bokmål: innen === Preposition === innan within [with genitive] === Further reading === Zoëga, Geir T. (1910), “innan”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive == Old Saxon == === Etymology === From Proto-West Germanic *innanā, from Proto-Germanic *innanē. === Preposition === innan within === Adverb === innan inside indoors == Swedish == === Etymology === From Old Swedish innan, from Old Norse innan, from Proto-Norse ᛁᚾᚨᚾᚨ (inana), from Proto-Germanic *innanē. === Pronunciation === IPA(key): /²ɪnan/ === Conjunction === innan before (earlier than in time) === Preposition === innan (sometimes proscribed) before (earlier than in time) ==== Usage notes ==== A normative rule in Swedish has earlier been that innan is a subjunction and must be followed by a subordinate clause, whereas före is the prepositional equivalent, except for a few fixed expressions. However, the usage of innan as a temporal preposition is now accepted. === Adverb === innan (not comparable) before (in some compounds) inner, interior innanlår ― inner thigh innandöme ― interior, bowels innanmäte ― insides, innards, guts (in the expression "utan och innan") inside === References === “innan”, in Svenska Akademiens ordböcker [Dictionaries of the Swedish Academy] (in Swedish)