ingressi
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
ingressi
inflection of ingressar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Swedish ingress, ultimately from Latin ingressus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈiŋresːi/, [ˈiŋre̞s̠ːi]
Rhymes: -iŋresːi
Syllabification(key): ing‧res‧si
Hyphenation(key): ing‧res‧si
=== Noun ===
ingressi
standfirst (UK), kicker (US) (introductory or summary line or brief paragraph located immediately above or below the headline and separated from the rest of the text, often typographically distinct with a different font)
Synonym: johdate
synonym of johdantokappale (“lead paragraph, lead, lede”)
==== Declension ====
=== Further reading ===
“ingressi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inˈɡrɛs.si/
Rhymes: -ɛssi
Hyphenation: in‧grès‧si
=== Noun ===
ingressi m
plural of ingresso
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ɪŋˈɡrɛs.siː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [iŋˈɡrɛs.si]
=== Participle ===
ingressī
inflection of ingressus:
nominative/vocative masculine plural
genitive masculine/neuter singular