ingressi

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Verb === ingressi inflection of ingressar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Finnish == === Etymology === From Swedish ingress, ultimately from Latin ingressus. === Pronunciation === IPA(key): /ˈiŋresːi/, [ˈiŋre̞s̠ːi] Rhymes: -iŋresːi Syllabification(key): ing‧res‧si Hyphenation(key): ing‧res‧si === Noun === ingressi standfirst (UK), kicker (US) (introductory or summary line or brief paragraph located immediately above or below the headline and separated from the rest of the text, often typographically distinct with a different font) Synonym: johdate synonym of johdantokappale (“lead paragraph, lead, lede”) ==== Declension ==== === Further reading === “ingressi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023 == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /inˈɡrɛs.si/ Rhymes: -ɛssi Hyphenation: in‧grès‧si === Noun === ingressi m plural of ingresso == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ɪŋˈɡrɛs.siː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [iŋˈɡrɛs.si] === Participle === ingressī inflection of ingressus: nominative/vocative masculine plural genitive masculine/neuter singular