ingredior
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
From in- + gradior (“step, walk”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ɪŋˈɡrɛ.di.ɔr]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [iŋˈɡrɛː.di.or]
=== Verb ===
ingredior (present infinitive ingredī, perfect active ingressus sum); third (-iō variant) conjugation, deponent
to go into or onto, enter
Synonyms: introeo, ineo, intro, subeō, succēdō, accedo, invado, immigrō
Antonyms: exeō, ēvādō, ēgredior, abeō, ēiciō
to enter upon, engage in, apply oneself to something
to enter upon, begin, commence
Synonyms: incohō, exōrdior, occipiō, incipiō, coepiō, ōrdior, initiō, ineō, exorior, aggredior, sūmō, moveō, committō, mōlior
Antonyms: subsistō, dēsistō, cessō
to go along, advance, proceed, march
Synonyms: proficio, procedo, prodeo
to walk or move in/towards
(biblical) to sleep with, go in unto
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
ingrediēns
ingressiō
ingressus
==== Related terms ====
==== Descendants ====
Old French: engresse, engressement
French: engrès, engresse (rare, dialectal or literary)
Italian: ingresso, ingrediente
→ English: ingress, ingredient
→ German: Ingredienz
→ Spanish: ingresar, ingrediente
=== References ===
“ingredior”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“ingredior”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“ingredior”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.