influo
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Etymology ===
influi + -o
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inˈfluo/
Rhymes: -uo
Syllabification: in‧flu‧o
=== Noun ===
influo (accusative singular influon, plural influoj, accusative plural influojn)
influence (power to affect, control, or manipulate)
== Ido ==
=== Noun ===
influo (plural influi)
influence
== Latin ==
=== Etymology ===
From in- + fluō (“flow”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈĩː.fɫu.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈiɱ.flu.o]
=== Verb ===
īnfluō (present infinitive īnfluere, perfect active īnflūxī, supine īnflūxum); third conjugation, third person-only in the passive
(of fluids) to flow or run into
Synonyms: fluitō, fluō, affluō, cōnfluō, praefluō, dēfluō, mānō
(in general) to stream, rush or press into
(figuratively) to throng or stream in; enter in large numbers
(figuratively) to steal or insinuate oneself into, invade
(intransitive/transitive, Medieval Latin) to exercise influence
Synonyms: perpellō, afficiō
==== Conjugation ====
Passive forms for this verb exist in Medieval Latin for the third-person singular and plural.
==== Derived terms ====
īnfluēns
īnfluus
īnfluxiō
īnfluxus
==== Related terms ====
==== Descendants ====
=== References ===
“influo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“influo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“influo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Portuguese ==
=== Verb ===
influo
first-person singular present indicative of influir