infamia
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin īnfāmia (“infamy”), from īnfāmis (“infamous”), from in- (“not”) + fāma (“fame, renown”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inˈfa.mja/
Rhymes: -amja
Hyphenation: in‧fà‧mia
=== Noun ===
infamia f (plural infamie)
infamy
==== Related terms ====
infamare
infame
fama
=== Anagrams ===
infamai
== Latin ==
=== Etymology ===
From īnfāmis (“infamous”), from in- (“not”) + fāma (“fame, renown”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ĩːˈfaː.mi.a]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [iɱˈfaː.mi.a]
=== Noun ===
īnfāmia f (genitive īnfāmiae); first declension
bad reputation or repute, ill fame, dishonor, disgrace, infamy, reproach
==== Declension ====
First-declension noun.
==== Related terms ====
fāma
īnfāmātiō
īnfāmis
īnfāmō
==== Descendants ====
=== References ===
“infamia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“infamia”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
"infamia", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
“infamia”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
“infamia”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
“infamia”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
== Polish ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin īnfāmia.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inˈfa.mja/
Rhymes: -amja
Syllabification: in‧fa‧mia
=== Noun ===
infamia f
(dated) infamy (state of being infamous)
Synonyms: hańba, niesława, sromota
(law, historical) infamy (stigma attaching to a person's character that disqualifies them from being a witness)
==== Declension ====
=== Further reading ===
infamia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
infamia in Polish dictionaries at PWN
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin īnfāmia (“infamy”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /inˈfamja/ [ĩɱˈfa.mja]
Rhymes: -amja
Syllabification: in‧fa‧mia
=== Noun ===
infamia f (plural infamias)
infamy
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“infamia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025