impulsar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === From impuls, or borrowed from Late Latin impulsāre, from Latin impulsus. === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [im.pulˈsa] IPA(key): (Valencia) [im.pulˈsaɾ] Rhymes: -a(ɾ) === Verb === impulsar (first-person singular present impulso, first-person singular preterite impulsí, past participle impulsat) to impel, force to push on, kickstart ==== Conjugation ==== == Norwegian Nynorsk == === Noun === impulsar m indefinite plural of impuls == Spanish == === Etymology === From impulso, or borrowed from Late Latin impulsāre, from Latin impulsus. Doublet of empujar. === Pronunciation === IPA(key): /impulˈsaɾ/ [ĩm.pulˈsaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: im‧pul‧sar === Verb === impulsar (first-person singular present impulso, first-person singular preterite impulsé, past participle impulsado) to impel, to propel to push, to push for, to push forward, to drive, to propel, to force, to drive forward to boost, to promote, to jump-start to drive, to motivate, encourage, to impel ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “impulsar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025