impulsar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From impuls, or borrowed from Late Latin impulsāre, from Latin impulsus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [im.pulˈsa]
IPA(key): (Valencia) [im.pulˈsaɾ]
Rhymes: -a(ɾ)
=== Verb ===
impulsar (first-person singular present impulso, first-person singular preterite impulsí, past participle impulsat)
to impel, force
to push on, kickstart
==== Conjugation ====
== Norwegian Nynorsk ==
=== Noun ===
impulsar m
indefinite plural of impuls
== Spanish ==
=== Etymology ===
From impulso, or borrowed from Late Latin impulsāre, from Latin impulsus. Doublet of empujar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /impulˈsaɾ/ [ĩm.pulˈsaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: im‧pul‧sar
=== Verb ===
impulsar (first-person singular present impulso, first-person singular preterite impulsé, past participle impulsado)
to impel, to propel
to push, to push for, to push forward, to drive, to propel, to force, to drive forward
to boost, to promote, to jump-start
to drive, to motivate, encourage, to impel
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“impulsar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025