impresi
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /imˈpresi/
Rhymes: -esi
Syllabification: im‧pre‧si
=== Verb ===
impresi (present impresas, past impresis, future impresos, conditional impresus, volitive impresu)
to impress, make an impression on
==== Conjugation ====
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Dutch impressie, from French impression, from Latin impressio.
Semantic loan from English impression for philosophical sense.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ɪmˈprɛsi]
Rhymes: -si, -i
Hyphenation: im‧prè‧si
=== Noun ===
impresi (plural impresi-impresi)
impression:
(anatomy) the indentation or depression made by the pressure of one object on or into another
Synonyms: lekukan, penyokan, takikan
the overall effect of something, e.g., on a person
Synonyms: efek, kesan
(philosophy) the vivid perception of something as it is experienced, in contrast to ideas or thoughts drawn from memory or the imagination
Synonyms: daya cerap, persepsi
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“impresi”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Italian ==
=== Etymology 1 ===
==== Verb ====
impresi
first-person singular past historic of imprendere
=== Etymology 2 ===
==== Participle ====
impresi m pl
masculine plural of impreso
=== Anagrams ===
esprimi, permisi, premisi