impresi

التعريفات والمعاني

== Esperanto == === Pronunciation === IPA(key): /imˈpresi/ Rhymes: -esi Syllabification: im‧pre‧si === Verb === impresi (present impresas, past impresis, future impresos, conditional impresus, volitive impresu) to impress, make an impression on ==== Conjugation ==== == Indonesian == === Etymology === From Dutch impressie, from French impression, from Latin impressio. Semantic loan from English impression for philosophical sense. === Pronunciation === IPA(key): [ɪmˈprɛsi] Rhymes: -si, -i Hyphenation: im‧prè‧si === Noun === impresi (plural impresi-impresi) impression: (anatomy) the indentation or depression made by the pressure of one object on or into another Synonyms: lekukan, penyokan, takikan the overall effect of something, e.g., on a person Synonyms: efek, kesan (philosophy) the vivid perception of something as it is experienced, in contrast to ideas or thoughts drawn from memory or the imagination Synonyms: daya cerap, persepsi ==== Related terms ==== === Further reading === “impresi”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Italian == === Etymology 1 === ==== Verb ==== impresi first-person singular past historic of imprendere === Etymology 2 === ==== Participle ==== impresi m pl masculine plural of impreso === Anagrams === esprimi, permisi, premisi