immineo

التعريفات والمعاني

== Latin == === Alternative forms === inmineō === Etymology === From in- +‎ *mineō, from Proto-Indo-European *men- (“to stand out”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ɪmˈmɪ.ne.oː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [imˈmiː.ne.o] === Verb === immineō (present infinitive imminēre, perfect active imminuī); second conjugation, no passive, no supine stem to project, bend or lean toward or over, overhang Synonym: incumbō to touch on, border upon (with dative) to threaten, menace Synonym: īnstō to be eager for or intent upon, long for Synonyms: quaero, peto, concupio, cupio, expeto, affecto, aveo, studeo, voveo to be near at hand, impend; to be imminent Synonyms: subsum, astō, stō, adsum, contingo, insto Antonyms: dissideō, distō ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== imminēns imminentia ==== Related terms ==== ēmineō minae prōmineō === References === “immineo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “immineo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “immineo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. Morwood, James. A Latin Grammar. Oxford: Oxford University Press, 1999.