immineo
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Alternative forms ===
inmineō
=== Etymology ===
From in- + *mineō, from Proto-Indo-European *men- (“to stand out”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ɪmˈmɪ.ne.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [imˈmiː.ne.o]
=== Verb ===
immineō (present infinitive imminēre, perfect active imminuī); second conjugation, no passive, no supine stem
to project, bend or lean toward or over, overhang
Synonym: incumbō
to touch on, border upon
(with dative) to threaten, menace
Synonym: īnstō
to be eager for or intent upon, long for
Synonyms: quaero, peto, concupio, cupio, expeto, affecto, aveo, studeo, voveo
to be near at hand, impend; to be imminent
Synonyms: subsum, astō, stō, adsum, contingo, insto
Antonyms: dissideō, distō
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
imminēns
imminentia
==== Related terms ====
ēmineō
minae
prōmineō
=== References ===
“immineo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“immineo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“immineo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
Morwood, James. A Latin Grammar. Oxford: Oxford University Press, 1999.