imbroglio
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian imbroglio (“tangle, entanglement, muddle”) (im-, alternative form of in- (prefix forming verbs denoting derivation) + broglio (“confusion; intrigue, fraud, rigging, stuffing”); see also imbrogliare (“to tangle”)), cognate with and probably from an earlier form of French embrouiller (“to embroil, muddle”) (em- (“em-”), a form of en- (“en-”, prefix meaning ‘caused’) + brouiller (“to confuse, mix up”)).
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /ɪmˈbɹəʊljəʊ/
(General American) IPA(key): /ɪmˈbɹoʊljoʊ/
Rhymes: -əʊljəʊ
Hyphenation: im‧bro‧glio
=== Noun ===
imbroglio (plural imbroglios or imbrogli)
A complicated situation; an entanglement.
2013, Frances Whiting, chapter 19, in Walking on Trampolines, Sydney, N.S.W.: Pan Macmillan Australia, →ISBN; trade paperback edition, New York, N.Y.: Gallery Books, February 2015, →ISBN page 207:
I could have phoned you with all this, Tallulah, but knowing you as I have over the years, when you and I have both been a party to some of Duncan's little imbroglios, I thought I should talk to you in person.
==== Synonyms ====
snarl (noun)
==== Related terms ====
==== Translations ====
== French ==
=== Etymology ===
From Italian imbroglio (“tangle”), from imbrogliare (“to tangle”), cognate with and probably from an earlier form of French embrouiller (“muddle, embroil”), from em- (“en-”) + brouiller. Doublet of embrouille.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɛ̃.bʁɔ.ljo/, (proscribed but common) /ɛ̃.bʁɔ.ɡli.jo/
=== Noun ===
imbroglio m (plural imbroglios)
a complicated situation; an entanglement
=== Further reading ===
“imbroglio”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /imˈbrɔʎ.ʎo/
Rhymes: -ɔʎʎo
Hyphenation: im‧brò‧glio
=== Etymology 1 ===
From imbrogliare (“to tangle”), cognate with and probably from an earlier form of French embrouiller (“muddle, embroil”), from em- (“en-”) + brouiller.
==== Noun ====
imbroglio m (plural imbrogli)
tangle, entanglement, muddle, scrape
Synonyms: impiccio, intrico, pasticcio
cheat, swindle, trick, diddle, fraud
Synonyms: frode, inganno, truffa
===== Related terms =====
imbroglione
===== Further reading =====
imbroglio in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
imbroglio
first-person singular present indicative of imbrogliare
== Romanian ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from Italian imbroglio.
=== Noun ===
imbroglio n (plural imbrogliouri)
imbroglio
==== Declension ====