imaxinar
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Alternative forms ===
maxinar
=== Etymology ===
From Latin imaginor.
=== Verb ===
imaxinar (first-person singular indicative present imaxino, past participle imaxináu)
to imagine
==== Conjugation ====
==== Synonyms ====
suañar
==== Related terms ====
imaxinación
imaxinariu
=== Further reading ===
“imaxinar”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “imaxinar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
== Galician ==
=== Alternative forms ===
maxinar
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin imaginor.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /imaʃiˈnaɾ/
=== Verb ===
imaxinar (first-person singular present imaxino, first-person singular preterite imaxinei, past participle imaxinado)
to imagine
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
imaxinación
imaxinario
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “imaxinar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “imaxinar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
=== Further reading ===
“imaxinar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026