imagine

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Middle English ymagynen, from Middle French imaginer, from Latin imāginor, from imāginem, the accusative singular of imāgō (“a copy, likeness, image”). === Pronunciation === (Received Pronunciation, General American, Canada, General Australian) IPA(key): /ɪˈmæd͡ʒ.ɪn/ (New Zealand) IPA(key): /ɪˈmɛd͡ʒ.ɪn/ Hyphenation: i‧ma‧gine === Verb === imagine (third-person singular simple present imagines, present participle imagining, simple past and past participle imagined) (transitive) To form a mental image of something; to envision or create something in one's mind. Synonyms: project, see, fancy (transitive) To believe in something created by one's own mind, often something false. Synonym: fancy (transitive) To assume; to suppose. (transitive) To conjecture; to guess. (intransitive) To use one's imagination. (transitive, obsolete) To contrive in purpose; to scheme; to devise. (transitive, Internet slang, rhetorical, sarcastic) Used to mock an idea by suggesting that it is ridiculous or ill thought through. ==== Usage notes ==== This is a catenative verb that takes the gerund (-ing). See Appendix:English catenative verbs This is generally a stative verb that rarely takes the continuous inflection. See Category:English stative verbs ==== Conjugation ==== ==== Synonyms ==== ween ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Translations ==== === Noun === imagine (plural imagines) (fandom slang) A short fanfic or prompt placing a reader insert in a novel scenario with a character or celebrity. 2019, "thranduilsperkybutt", quoted in "Author Spotlight: thranduilsperkybutt", Lemon, February 2019, page 37: If I get inspired immediately, I can bust out an imagine in 5-10 minutes. For more quotations using this term, see Citations:imagine. == French == === Pronunciation === === Verb === imagine inflection of imaginer: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative == Latin == === Noun === imāgine ablative singular of imāgō == Portuguese == === Verb === imagine inflection of imaginar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Romanian == === Etymology === Borrowed from Latin imāgō, imāginem. Compare French image. === Pronunciation === === Noun === imagine f (plural imagini) image ==== Declension ==== ==== Related terms ==== imagina ==== See also ==== poză == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /imaˈxine/ [i.maˈxi.ne] Rhymes: -ine Syllabification: i‧ma‧gi‧ne === Verb === imagine inflection of imaginar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative