ilhuicac tlahtohcayotl
التعريفات والمعاني
== Classical Nahuatl ==
=== Alternative forms ===
Ilhuicac Tlahtohcayotl
=== Etymology ===
Literally "rulership in the sky"; a calque of Spanish reino de los cielos (“reign of the heavens”), itself a calque of Ancient Greek βασιλεία τῶν ουρανῶν (basileía tôn ouranôn), from the Gospel of Matthew.
=== Noun ===
ilhuicac tlahtohcāyōtl
(Christianity) The Kingdom of Heaven.
16C, Bernardino de Sahagún, Florentine Codex, book 1
injc inmac anqujçazque in diablosme: ioan ynjc anqujcnopilvizque yn jlvicac tlatocaiotl.
(that you may escape the hands of the devils, and that you may attain the Kingdom of Heaven.)
17C, Bernardino de Sahagún, Chimalpahin, Exercicio quotidiano, f. 5v.
çan iceltzin quimotemaquilia yn igr̅a. yhuan yn igloriatzin, yn ilhuicac tlahtocayotl.
(He alone accords one His grace and His glory, the Kingdom of Heaven)
=== References ===
Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, Domingo Francisco de San Antón Muñón (1997), Arthur J. O. Anderson, Susan Schroeder, transl., Codex Chimalpahin, Volume 2, →ISBN, pages 136–137
Sahagún, Bernardino de (1981), Arthur J. O. Anderson, Charles E. Dibble, transl., Florentine Codex, Book 1, Salt Lake City: University of Utah Press, page 55