ignorar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin īgnōrāre. Doublet of the inherited enyorar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [iŋ.nuˈɾa]
IPA(key): (Balearic) [iŋ.noˈɾa]
IPA(key): (Valencia) [iŋ.noˈɾaɾ]
=== Verb ===
ignorar (first-person singular present ignoro, first-person singular preterite ignorí, past participle ignorat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /o/
(transitive) to not know; to be ignorant of
Synonym: desconèixer
Antonym: saber
(transitive) to ignore (to deliberately not pay attention to)
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“ignorar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“ignorar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“ignorar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“ignorar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Galician ==
=== Alternative forms ===
iñorar
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin īgnōrāre (“not to know; to ignore”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [iɡnoˈɾaɾ], [inoˈɾaɾ]
=== Verb ===
ignorar (first-person singular present ignoro, first-person singular preterite ignorei, past participle ignorado)
(transitive) to not know; to be ignorant of
Synonym: descoñecer
Antonym: saber
(transitive) to ignore (to deliberately not pay attention to)
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
ignorancia
ignorante
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “iñorar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “ignorar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “ignorar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
=== Further reading ===
“ignorar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Ido ==
=== Verb ===
ignorar (present tense ignoras, past tense ignoris, future tense ignoros, imperative ignorez, conditional ignorus)
to ignore
==== Conjugation ====
== Interlingua ==
=== Verb ===
ignorar
to ignore
==== Conjugation ====
== Occitan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin īgnōrāre.
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
ignorar
(transitive) to not know; to be ignorant of
Antonym: saber
(transitive) to ignore (to deliberately not pay attention to)
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
ignorància
ignorant
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin īgnōrāre (“not to know; to ignore”).
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
ignorar (first-person singular present ignoro, first-person singular preterite ignorei, past participle ignorado)
(transitive) to ignore (to deliberately pay no attention to)
(obsolete, transitive) to ignore (not to know; to be ignorant about)
Synonym: desconhecer
(figurative, transitive) to lack an important quality
Synonym: carecer de
==== Conjugation ====
==== Synonyms ====
(to ignore): deixar (informal), esquecer (informal), deixar passar
==== Related terms ====
ignorância
ignorante
=== Further reading ===
“ignorar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin ignōrāre "I do not know, am unacquainted with, ignore", from in- + gnārus (“knowing”). Doublet of añorar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /iɡnoˈɾaɾ/ [iɣ̞.noˈɾaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: ig‧no‧rar
=== Verb ===
ignorar (first-person singular present ignoro, first-person singular preterite ignoré, past participle ignorado)
(transitive) to not know; to be ignorant of
Synonym: desconocer
Antonym: saber
(transitive) to ignore, to disregard (to deliberately not pay attention to)
Antonym: prestar atención
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“ignorar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025